NewVillager - Rich Doors - перевод текста песни на немецкий

Rich Doors - NewVillagerперевод на немецкий




Rich Doors
Reiche Türen
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
Aren't you ready, could you get into it?
Bist du nicht bereit, könntest du dich darauf einlassen?
One, two, thought I would to get into it
Eins, zwei, dachte, ich würde mich darauf einlassen
Oh today we're go go go
Oh, heute gehen wir, gehen, gehen
I'm sad today ay
Ich bin heute traurig, ay
Oh today we're go go go (aren't you ready, could you get into it)
Oh, heute gehen wir, gehen, gehen (bist du nicht bereit, könntest du dich darauf einlassen)
I'm sad today ay (One two ready oh to see me into it)
Ich bin heute traurig, ay (Eins, zwei, bereit, oh, um mich darauf einzulassen)
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
Whatcha you looking for?
Was suchst du?
Musaros libros su fableo una land mariman
Musaros libros su fableo una land mariman
Just grab that t'dream of thou lu gee won make me go how
Schnapp dir einfach diesen Traum, von dem du, lu gee, weißt, dass er mich dazu bringen wird
We movin' We pushin' she shriekin' oh yeah
Wir bewegen uns, wir drängen, sie kreischt, oh ja
You go directly to the dream
Du gehst direkt zum Traum
A a a ain't true we go before we learn how to speak
A a a, ist nicht wahr, wir gehen, bevor wir sprechen lernen
Yeah that's exactly what we mean
Ja, das ist genau das, was wir meinen
Change eyes for here let's do body less seekers
Tausche Augen gegen hier, lass uns körperlose Sucher sein
And friends kick in the lair just because we can
Und Freunde treten in die Höhle, nur weil wir es können
Aren't you ready, could you get into it?
Bist du nicht bereit, könntest du dich darauf einlassen?
One, two, thought I would to get into it
Eins, zwei, dachte, ich würde mich darauf einlassen
Aren't you ready, could you get into it?
Bist du nicht bereit, könntest du dich darauf einlassen?
One, two, thought I would to get into it
Eins, zwei, dachte, ich würde mich darauf einlassen
The right sound
Den richtigen Klang
The right sound
Den richtigen Klang
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
New doors, new doors
Neue Türen, neue Türen
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
Oh today we're go go go
Oh, heute gehen wir, gehen, gehen
I'm sad today ay (whatcha think you looking for?)
Ich bin heute traurig, ay (was, denkst du, suchst du?)
Oh today we're go go go (You've got the right sound, rich enough to take 'em down)
Oh, heute gehen wir, gehen, gehen (Du hast den richtigen Klang, reich genug, um sie zu Fall zu bringen)
I'm sad today (You breaking new doors, whatcha think you looking for)
Ich bin heute traurig (Du brichst neue Türen auf, was, denkst du, suchst du?)
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors,
Du brichst neue Türen auf,
Whatcha think you looking for?
Was, denkst du, suchst du?
You've got the right sound
Du hast den richtigen Klang
Rich enough to take 'em down
Reich genug, um sie zu Fall zu bringen
You breaking new doors
Du brichst neue Türen auf
(Whatcha think you looking for) x3
(Was, denkst du, suchst du?) x3
Read more at
Lies mehr auf





Авторы: Benjamin Jess Bromley, Ross Simonini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.