Nia - Molo - перевод текста песни на немецкий

Molo - Niaперевод на немецкий




Molo
Sachte
J'y vais Molo Molo avec toi
Ich geh's sachte, sachte mit dir an
J'veux que ensemble on vive la victoire
Ich will, dass wir zusammen den Sieg erleben
Quand j'suis avec les autres tu te vexe toi
Wenn ich mit den anderen zusammen bin, ärgerst du dich
Au début tout est rose
Am Anfang ist alles rosig
Tout est jolie jolie
Alles ist hübsch, hübsch
Avec moi t'es trop poli poli
Mit mir bist du zu höflich, höflich
On me dit que t'es traqué par poli police
Man sagt mir, dass du von der Poli Polizei verfolgt wirst
J'trouve ça grave
Ich finde das schlimm
Mais bon j'connais déjà
Aber na ja, ich kenne das schon
Ce train de vie
Diesen Lebensstil
Tu donne tout pour les mapessa
Du gibst alles für das Geld
Si tu tombe j'vais devoir assumer tes actes
Wenn du fällst, muss ich deine Taten verantworten
Et j'te demanderais mais pourquoi t'a fait ça
Und ich werde dich fragen, warum hast du das getan
Si faut je t'élimine
Wenn es sein muss, schalte ich dich aus
Mais avec moi t'es mimi
Aber mit mir bist du süß
Tu m'lache des belles paroles et des je t'aime après minuit
Du sagst mir schöne Worte und ich liebe dich nach Mitternacht
J'ai succombé
Ich bin erlegen
Mon cœur il est tombé
Mein Herz ist gefallen
Et tout compte fait
Und alles in allem
J'crois bien qu'on c'est trouver
Ich glaube, wir haben uns gefunden
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
Demande ma mano
Frag nach meiner Hand
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
On fait des minots
Wir bekommen Kinder
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
Y'a trop de jaloux
Es gibt zu viele Neider
Viens par ici toi
Komm her, hierher zu mir
Dit moi t'étais tout ce temps
Sag mir, wo warst du die ganze Zeit
J'ai fait des erreurs dans ma vie
Ich habe Fehler in meinem Leben gemacht
Mais avec toi j'suis sur pourtant
Aber mit dir bin ich mir sicher
Ta mentalité montre que ta pas été câliné
Deine Mentalität zeigt, dass du nicht liebkost wurdest
Ton regard est méchant mais ton cœur tendre comme un praliné
Dein Blick ist böse, aber dein Herz ist weich wie eine Praline
Ils sont pas beaucoup à le voir
Es gibt nicht viele, die das sehen
Mais moi je ressens le bien en toi
Aber ich spüre das Gute in dir
Tu va jamais me décevoir
Du wirst mich niemals enttäuschen
Tu m'aidais quand j'étais dans le noir
Du hast mir geholfen, als ich im Dunkeln war
Tous les soirs
Jeden Abend
J'rêve du mariage
Träume ich von der Hochzeit
Tous les soirs
Jeden Abend
Rien qu'je pense à toi
Denke ich nur an dich
J'ai succombé
Ich bin erlegen
Mon cœur il est tombé
Mein Herz ist gefallen
Et tout compte fait
Und alles in allem
J'crois bien qu'on s'est trouvé
Ich glaube, wir haben uns gefunden
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
Demande ma mano
Frag nach meiner Hand
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
On fait des minots
Wir bekommen Kinder
MOLO MOLO
SACHTE, SACHTE
Y'a trop de jaloux
Es gibt zu viele Neider





Авторы: Djazzi, Nia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.