Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
find
another
place
Ich
werde
einen
anderen
Ort
finden
To
break
my
tiny
bones
Um
meine
winzigen
Knochen
zu
brechen
I
left
them
in
the
right
way
Ich
habe
sie
auf
die
richtige
Weise
verlassen
It's
already
too
late
Es
ist
schon
zu
spät
You
can't
let
it
go
Du
kannst
es
nicht
loslassen
The
fear
of
sincerity
Die
Angst
vor
Aufrichtigkeit
Bother
you
tonight
Belästigt
dich
heute
Nacht
To
bother
someone
else
Um
jemand
anderen
zu
belästigen
You
think
I'm
just
to
weak
at
Du
denkst,
ich
bin
einfach
zu
schwach
dafür
I
was
not
myself
Ich
war
nicht
ich
selbst
Bite
me
like
a
dinosaur
Beiß
mich
wie
ein
Dinosaurier
See
who
really
cares
Sieh,
wem
es
wirklich
wichtig
ist
An
empty
bag
of
fuckes
you
give
Eine
leere
Tüte
voller
Enttäuschungen,
die
du
gibst
Lost
deep
in
your
chest
Verloren
tief
in
deiner
Brust
The
plane
was
made
for
dreamer
Das
Flugzeug
war
für
Träumer
gemacht
Have
a
seat
right
here
Nimm
hier
Platz
And
I'm
fighting
with
the
stars
Und
ich
kämpfe
mit
den
Sternen
Catching
some
of
you
apart
Und
fange
Teile
von
dir
ein
And
I'm
fighting
with
the
stars
Und
ich
kämpfe
mit
den
Sternen
Catching
some
of
you
apart
Und
fange
Teile
von
dir
ein
Then
why
are
you
cheating
on
me
Warum
betrügst
du
mich
dann?
Then
why
are
you
cheating
on
me
Warum
betrügst
du
mich
dann?
Then
why
are
you
cheating
on
me
Warum
betrügst
du
mich
dann?
Then
why
are
you
cheating
on
me
Warum
betrügst
du
mich
dann?
Then
why
are
you
cheating
on
me
Warum
betrügst
du
mich
dann?
Then
why
are
you
cheating
on
me
Warum
betrügst
du
mich
dann?
Then
why
are
you
cheating
on
me
Warum
betrügst
du
mich
dann?
Then
why
are
you
cheating
Warum
betrügst
du
And
I'm
fighting
with
the
stars
Und
ich
kämpfe
mit
den
Sternen
Catching
some
of
you
apart
Und
fange
Teile
von
dir
ein
And
I'm
fighting
with
the
stars
Und
ich
kämpfe
mit
den
Sternen
Catching
some
of
you
apart
Und
fange
Teile
von
dir
ein
Waiting
for
a
week
Warte
eine
Woche
Where
is
your
grace?
Wo
ist
deine
Anmut?
In
consequence
of
conscience
stricken
pain
Infolge
von
Gewissensbissen
You
say
that
you
know
where
we
started
but
where
are
you
from?
Du
sagst,
du
weißt,
wo
wir
angefangen
haben,
aber
woher
kommst
du?
You
know
that
I
love
it
when
you
say
we're
forever
one
Du
weißt,
dass
ich
es
liebe,
wenn
du
sagst,
wir
wären
für
immer
eins
I
don't
believe
you,
do
you?
Ich
glaube
dir
nicht,
du
etwa?
I
don't
believe
you,
do
you?
Ich
glaube
dir
nicht,
du
etwa?
I
don't
believe
you,
do
you?
Ich
glaube
dir
nicht,
du
etwa?
I
don't
believe
you,
do
you?
Ich
glaube
dir
nicht,
du
etwa?
And
I'm
fighting
with
the
stars
Und
ich
kämpfe
mit
den
Sternen
Catching
some
of
you
apart
Und
fange
Teile
von
dir
ein
And
I'm
fighting
with
the
stars
Und
ich
kämpfe
mit
den
Sternen
Catching
some
of
you
apart
Und
fange
Teile
von
dir
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niacavaon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.