Текст песни и перевод на немецкий Nick Bee - WEIGHTLESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
fake
shit
Kein
Fake-Scheiß
Feelin
like
I'm
floating
'bove
the
pavement
Fühle
mich,
als
ob
ich
über
dem
Pflaster
schwebe
Doubled
up
the
payment,
now
I
made
it
Habe
die
Zahlung
verdoppelt,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
Staring
at
the
fire
like
a
caveman
Starre
ins
Feuer
wie
ein
Höhlenmensch
No
fake
shit
Kein
Fake-Scheiß
Feelin
like
I'm
floating
'bove
the
pavement
Fühle
mich,
als
ob
ich
über
dem
Pflaster
schwebe
Doubled
up
the
payment,
now
I
made
it
Habe
die
Zahlung
verdoppelt,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
Staring
at
the
fire
like
a
caveman
Starre
ins
Feuer
wie
ein
Höhlenmensch
(Hot,
hot,
hot)
(Heiß,
heiß,
heiß)
Bee's
back
in
the
city
Bee
ist
zurück
in
der
Stadt
Man
them
clowns
all
around
and
they
actin
so
silly
Mann,
die
Clowns
sind
überall
und
benehmen
sich
so
albern
Really
took
a
lil
break
with
a
capital
really
Habe
wirklich
eine
kleine
Pause
gemacht,
mit
einem
großen
"Wirklich"
Now
you
can't
really
see
me
like
the
back
of
a
titty,
ooh
Jetzt
kannst
du
mich
kaum
sehen,
wie
die
Rückseite
einer
Titte,
ooh
Now
what
did
I
miss?
Nun,
was
habe
ich
verpasst?
I've
been
making
other
moves
and
been
taking
a
risk
Ich
habe
andere
Schritte
unternommen
und
bin
ein
Risiko
eingegangen
I've
been
taking
all
your
boos
and
been
makin
a
grip
Ich
habe
all
eure
Buhrufe
angenommen
und
einen
Haufen
Geld
gemacht
And
I
still
haven't
seen
another
rapper
get
big,
hmm
Und
ich
habe
immer
noch
keinen
anderen
Rapper
gesehen,
der
groß
rauskommt,
hmm
Now
what's
the
misconception?
Nun,
was
ist
das
Missverständnis?
Either
I'm
the
tippy
top
or
there's
a
bigger
lesson
Entweder
bin
ich
ganz
oben
oder
es
gibt
eine
größere
Lektion
Think
we
got
it
figured
out,
everybody
desperate
Denke,
wir
haben
es
herausgefunden,
alle
sind
verzweifelt
But
the
Region
only
want
the
younger
people
stressin'
Aber
die
Region
will
nur,
dass
die
jüngeren
Leute
sich
stressen
Count
ya
blessings
you'll
be
here
for
another
day
Zähl
deine
Segnungen,
du
wirst
noch
einen
Tag
hier
sein
Then
your
fans
pull
a
Ye
then
they
runaway
Dann
ziehen
deine
Fans
einen
Ye
ab
und
rennen
weg
Is
your
mans
really
gang
or
they
just
a
phase?
Ist
dein
Mann
wirklich
Gang
oder
ist
das
nur
eine
Phase?
Man
I
used
to
carry
all
this
fuckin
weight,
now
baby
I'm
Mann,
ich
habe
früher
all
dieses
verdammte
Gewicht
getragen,
jetzt,
Baby,
bin
ich
No
fake
shit
Kein
Fake-Scheiß
Feelin
like
I'm
floating
'bove
the
pavement
Fühle
mich,
als
ob
ich
über
dem
Pflaster
schwebe
Doubled
up
the
payment,
now
I
made
it
Habe
die
Zahlung
verdoppelt,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
Staring
at
the
fire
like
a
caveman
Starre
ins
Feuer
wie
ein
Höhlenmensch
No
fake
shit
Kein
Fake-Scheiß
Feelin
like
I'm
floating
'bove
the
pavement
Fühle
mich,
als
ob
ich
über
dem
Pflaster
schwebe
Doubled
up
the
payment,
now
I
made
it
Habe
die
Zahlung
verdoppelt,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
Staring
at
the
fire
like
a
caveman
Starre
ins
Feuer
wie
ein
Höhlenmensch
See
the
bigger
picture
Sehe
das
große
Ganze
Feeling
really
distant
Fühle
mich
wirklich
distanziert
Caught
a
couple
W's
and
I
was
so
persistent
Habe
ein
paar
Siege
errungen
und
war
so
beharrlich
But
I
burnt
out,
heard
crowds,
they
was
too
loud
Aber
ich
bin
ausgebrannt,
hörte
Menschenmengen,
sie
waren
zu
laut
In
my
mind
all
I
needed
was
a
new
sound
In
meinem
Kopf
brauchte
ich
nur
einen
neuen
Sound
Nuisance,
rude
since
I
done
flew
down
Ärgernis,
unhöflich,
seit
ich
runtergeflogen
bin
To
the
ground,
man
I
really
let
the
crew
down
Auf
den
Boden,
Mann,
ich
habe
die
Crew
wirklich
im
Stich
gelassen
Back
at
square
one,
shit
that
I'm
not
proud
of
Zurück
auf
Feld
eins,
Scheiße,
darauf
bin
ich
nicht
stolz
No
Mississauga,
I'm
talkin
bout
my
saga
Kein
Mississauga,
ich
rede
von
meiner
Saga
Sawed-off
shots
for
the
ones
that
are
left
Abgesägte
Schüsse
für
die,
die
übrig
sind
Cortez'
above
the
ground
as
I'm
catching
on
my
breath
Cortez'
über
dem
Boden,
während
ich
nach
Luft
schnappe
Lil
CK
bag
just
in
case
I
need
a
check
Kleine
CK-Tasche,
nur
für
den
Fall,
dass
ich
einen
Scheck
brauche
And
I
got
my
Beezus
hat
and
the
cross
around
my
neck
Und
ich
habe
meinen
Beezus-Hut
und
das
Kreuz
um
meinen
Hals
I'm
looking
down
below,
man
it's
worse
than
when
I
left
Ich
schaue
nach
unten,
Mann,
es
ist
schlimmer
als
damals,
als
ich
ging
Y'all
need
award
shows
to
start
breaking
a
sweat,
man
Ihr
braucht
Preisverleihungen,
um
ins
Schwitzen
zu
kommen,
Mann
No
fake
shit
Kein
Fake-Scheiß
Feelin
like
I'm
floating
'bove
the
pavement
Fühle
mich,
als
ob
ich
über
dem
Pflaster
schwebe
Doubled
up
the
payment,
now
I
made
it
Habe
die
Zahlung
verdoppelt,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
Staring
at
the
fire
like
a
caveman
Starre
ins
Feuer
wie
ein
Höhlenmensch
No
fake
shit
Kein
Fake-Scheiß
Feelin
like
I'm
floating
'bove
the
pavement
Fühle
mich,
als
ob
ich
über
dem
Pflaster
schwebe
Doubled
up
the
payment,
now
I
made
it
Habe
die
Zahlung
verdoppelt,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
Staring
at
the
fire
like
a
caveman
Starre
ins
Feuer
wie
ein
Höhlenmensch
No
fake
shit
Kein
Fake-Scheiß
Feelin
like
I'm
floating
'bove
the
pavement
Fühle
mich,
als
ob
ich
über
dem
Pflaster
schwebe
Doubled
up
the
payment,
now
I
made
it
Habe
die
Zahlung
verdoppelt,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
Staring
at
the
fire
like
a
caveman,
uh
Starre
ins
Feuer
wie
ein
Höhlenmensch,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikola Breb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.