Nicola Sirkis - Alice dans la lune - перевод текста песни на немецкий

Alice dans la lune - Nicola Sirkisперевод на немецкий




Alice dans la lune
Alice im Mond
Alice est partie en voyage.
Alice ist auf eine Reise gegangen.
La tête dans les nuages.
Den Kopf in den Wolken.
Elle s'en va, vers une autre étoile.
Sie geht fort, zu einem anderen Stern.
Elle s'en va de la royale.
Sie verlässt das Königshaus.
Alice n'est plus là.
Alice ist nicht mehr da.
Alice dans la lune, le lundi elle fuit.
Alice im Mond, montags flieht sie.
Alice a fermée ses yeux pâles.
Alice hat ihre blassen Augen geschlossen.
Le plus loin, d'un monde brutale.
Weit weg von einer brutalen Welt.
Elle aura le réveille d'une reine et qui
Sie wird erwachen wie eine Königin und
Toute seule se trouvera une vie nouvelle.
ganz allein ein neues Leben finden.
Une reine...
Eine Königin...
Je vois des gens à sont chevet.
Ich sehe Leute an ihrem Bett.
Des gens que je n'ai jamais aimé.
Leute, die ich nie gemocht habe.
Alice reste avec moi.
Alice, bleib bei mir.
Alice dans la lune, le lundi elle fuit.
Alice im Mond, montags flieht sie.
Et moi, sans toi.
Und ich, ohne dich.
Emmène-moi
Nimm mich mit.
Emmène-moi, avec toi.
Nimm mich mit dir.
Et moi, sans toi.
Und ich, ohne dich.
Je serais ton roi.
Ich werde dein König sein.
Je viens avec toi
Ich komme mit dir.
Attend moi.
Warte auf mich.
Attend, je te rejoins .
Warte, ich komme zu dir.
Je crois pour dix milles ans.
Ich glaube, für zehntausend Jahre.
Et moi, sans toi.
Und ich, ohne dich.
Je suis ton roi, on ne se quittera pas.
Ich bin dein König, wir werden uns nicht trennen.
Et moi, sans toi.
Und ich, ohne dich.
Emmène-moi.
Nimm mich mit.
Emmène-moi, avec toi.
Nimm mich mit dir.
Et moi, sans toi.
Und ich, ohne dich.
Emmène-moi.
Nimm mich mit.
Emmène-moi, avec toi.
Nimm mich mit dir.
Et moi, sans toi.
Und ich, ohne dich.
Je serais ton roi.
Ich werde dein König sein.
Je viens avec toi.
Ich komme mit dir.
Attend moi.
Warte auf mich.
Attend.
Warte.
Je te rejoins, je crois pour dix milles ans.
Ich komme zu dir, ich glaube, für zehntausend Jahre.
Et moi, sans toi.
Und ich, ohne dich.
Je suis ton roi.
Ich bin dein König.
On ne se quittera pas.
Wir werden uns nicht trennen.





Авторы: Stuart Moxham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.