Nigativ - Нить - перевод текста песни на английский

Нить - Nigativперевод на английский




Нить
Thread
С момента нашего с тобой знакомства
From the moment we first met,
Затем еще раз снова, но семью годами позже
Then again, seven years later,
Когда в моем сердце зажглось твое солнце
When your sun ignited in my heart,
Я словно прибывал в дреме и очнулся, ожил
I was as if in a dream and woke up, came alive.
И не устану каждый новый день в тебя влюбляться
And I won't tire of falling in love with you every new day
От звука голоса, прикосновения, взгляда
From the sound of your voice, your touch, your gaze.
Я заставляю свое время замедляться
I make my time slow down
Чтобы наглядеться, надышаться тобою пока ты рядом
To gaze at you, to breathe you in while you're near.
И хмурым даже петербургским утром
And even on a gloomy Petersburg morning,
Проснувшись, хотя бы на минуту раньше
Waking up, even a minute earlier,
Смотрю, и не могу поверить чуду
I look, and I can't believe the miracle,
Ты тем красивее становишься, чем старше
The older you get, the more beautiful you become.
Ты гравитация моя, мой смысл и сила
You are my gravity, my meaning, and my strength.
Что ты нашла во мне - по-прежнему загадка
What you found in me is still a mystery.
Нашла причину и за что-то полюбила
You found a reason and loved me for something,
И растворилась во мне позже сама же и без остатка
And then dissolved into me, completely and without a trace.
Если мое не наступит завтра
If my tomorrow never comes,
И оборвется дыханья нить
And the thread of my breath is cut short,
То даже там я, и это правда
Even there, and this is true,
Не перестану тебя любить
I won't stop loving you.
Судьбы куда бы не швырнула карта
Wherever fate's card may throw me,
Не довелось бы мне где бродить
Wherever I may roam,
Знай, даже там я, и это правда
Know that even there, and this is true,
Не перестану тебя любить
I won't stop loving you.
Коть, я порою дурачок, порою дурак
Kitten, I'm a fool sometimes, a real idiot at times.
Где-то есть за мною косячок, где-то прям косяк
Sometimes I mess up small, sometimes I really screw up.
Ладно бы один был грешок, там вообще мрак
It's not just one little sin, it's a whole mess.
Я сказал бы: в жизни бардачок - бардак
I'd say: my life's a chaotic mess - a real shambles.
Ты прости, меня, пожалуйста за всё, я не знаю, как
Please forgive me for everything, I don't know how.
Извинениям потерял счет в рифмах кавардак
I've lost count of apologies, a jumbled mess of rhymes.
Я из тех, кто верит есть сверчок, ключ и очаг
I'm one of those who believe there's a cricket, a key, and a hearth.
В сказки нынче верить не зачет, если что - факт
Believing in fairy tales is not cool these days, just saying - it's a fact.
У меня то время приключений, то тюленья лень
Sometimes I'm on an adventure, sometimes I'm lazy as a seal.
То на взводе, но растерян, или целиком в себе
Sometimes I'm on edge but lost, or completely withdrawn.
Я-то бледной тенью по пятам, а то набекрень
Sometimes I'm a pale shadow at your heels, sometimes I'm off-kilter.
Мозги с бешеной идеей таймень, дрифт
My brain's drifting with a crazy idea, a taimen, a drift.
Далее по списку: эгоизм и выгорание
Further down the list: selfishness and burnout.
Болтаю, дефицит внимания, не перекрывая клюв
I chatter, attention deficit, never shutting my beak.
И не найти реально слов мне в оправдание
And I can't really find the words to justify myself
Кроме тех, сказанных ранее, что я тебя люблю
Except for those said earlier, that I love you.
Если мое не наступит завтра
If my tomorrow never comes,
И оборвется дыханья нить
And the thread of my breath is cut short,
То даже там я, и это правда
Even there, and this is true,
Не перестану тебя любить
I won't stop loving you.
Судьбы куда бы не швырнула карта
Wherever fate's card may throw me,
Не довелось бы мне где бродить
Wherever I may roam,
Знай, даже там я, и это правда
Know that even there, and this is true,
Не перестану тебя любить
I won't stop loving you.
Если мое не наступит завтра
If my tomorrow never comes,
И оборвется дыханья нить
And the thread of my breath is cut short,
То даже там я, и это правда
Even there, and this is true,
Не перестану тебя любить
I won't stop loving you.
Судьбы куда бы не швырнула карта
Wherever fate's card may throw me,
Не довелось бы мне где бродить
Wherever I may roam,
Знай, даже там я, и это правда
Know that even there, and this is true,
Не перестану тебя любить, тебя любить
I won't stop loving you, loving you.





Авторы: афанасьев владимир владимирович, нестеров михаил юрьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.