Текст песни и перевод на немецкий Nightly - like i do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
back,
lose
track
when
you
call
Halte
dich
zurück,
verliere
den
Faden,
wenn
du
anrufst
So
fast,
I'm
a
mess
when
we
talk
So
schnell,
ich
bin
ein
Wrack,
wenn
wir
reden
And
you
fall
asleep
while
I'm
awake
pacing
Und
du
schläfst
ein,
während
ich
wach
bin
und
auf
und
ab
gehe
My
mind
keeps
tryin'
to
hold
tight
Mein
Verstand
versucht,
sich
festzuhalten
But
I
can't
fight
when
you
give
me
those
eyes
Aber
ich
kann
nicht
kämpfen,
wenn
du
mir
diese
Blicke
zuwirfst
And
I
don't
know
the
right
way
to
say
it
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
richtig
sagen
soll
But
I
don't
want
anyone
beside
you
Aber
ich
will
niemanden
neben
dir
Anyone
beside
you
Niemanden
neben
dir
No
one
loves
you
like
I
do,
like
I
do
Niemand
liebt
dich
so,
wie
ich
es
tue,
wie
ich
es
tue
Yeah,
I'm
sure,
I'm
sure
that
it's
true
Ja,
ich
bin
sicher,
ich
bin
sicher,
dass
es
wahr
ist
Somebody
is
waiting
on
you
Jemand
wartet
auf
dich
And
you
know
all
the
jokes
to
his
punchlines
Und
du
kennst
alle
Witze
zu
seinen
Pointen
But
the
thought
of
you
on
someone's
side
Aber
der
Gedanke,
dass
du
an
jemandes
Seite
bist
Laughing
along
with
your
crooked
smile
Lachend,
mit
deinem
schiefen
Lächeln
Keeps
me
up,
babe,
it
just
doesn't
feel
right
Hält
mich
wach,
Liebling,
es
fühlt
sich
einfach
nicht
richtig
an
'Cause
I
don't
want
anyone
beside
you
Denn
ich
will
niemanden
neben
dir
Anyone
beside
you
Niemanden
neben
dir
No
one
loves
you
like
I
do,
like
I
do
Niemand
liebt
dich
so,
wie
ich
es
tue,
wie
ich
es
tue
I
don't
want
anyone
beside
you
Ich
will
niemanden
neben
dir
Anyone
beside
you
Niemanden
neben
dir
No
one
loves
you
like
I
do,
like
I
do
Niemand
liebt
dich
so,
wie
ich
es
tue,
wie
ich
es
tue
(Just
one
look
and
I'm
going
into
overdrive)
(Nur
ein
Blick
und
ich
schalte
in
den
Overdrive)
(Automatic,
baby,
like
I
knew
you
in
another
life)
(Automatisch,
Baby,
als
ob
ich
dich
in
einem
anderen
Leben
gekannt
hätte)
(It's
on
my
mind,
it's
on
my
mind)
(Es
ist
in
meinem
Kopf,
es
ist
in
meinem
Kopf)
(Don't
know
how
to
say
it,
no,
I
don't
know
how
to
say
it,
yeah)
(Weiß
nicht,
wie
ich
es
sagen
soll,
nein,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
sagen
soll,
ja)
(Just
one
look
and
I'm
going
into
overdrive)
(Nur
ein
Blick
und
ich
schalte
in
den
Overdrive)
(Automatic,
baby,
like
I
knew
you
in
another
life)
(Automatisch,
Baby,
als
ob
ich
dich
in
einem
anderen
Leben
gekannt
hätte)
(It's
on
my
mind,
it's
on
my
mind)
(Es
ist
in
meinem
Kopf,
es
ist
in
meinem
Kopf)
I
don't
want
anyone
beside
you
Ich
will
niemanden
neben
dir
Anyone
beside
you
Niemanden
neben
dir
No
one
loves
you
like
I
do,
like
I
do
Niemand
liebt
dich
so,
wie
ich
es
tue,
wie
ich
es
tue
I
don't
want
anyone
beside
you
Ich
will
niemanden
neben
dir
Anyone
beside
you
Niemanden
neben
dir
No
one
loves
you
like
I
do,
like
I
do
Niemand
liebt
dich
so,
wie
ich
es
tue,
wie
ich
es
tue
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
(Like
I
do,
like
I
do,
yeah)
(Wie
ich
es
tue,
wie
ich
es
tue,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Beretta, Jonathan Capeci, Nicholas Sainato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.