Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
turn
up
a
lil
bit
bro?
Kannst
du
ein
bisschen
lauter
machen,
Bruder?
Its
like
low
Es
ist
irgendwie
leise
Rock
rock
rock
rock
rock
I'ma
rockstar
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
ich
bin
ein
Rockstar
I
might
risk
my
life
and
do
the
dash
on
a
cop
car
Ich
riskiere
vielleicht
mein
Leben
und
rase
vor
einem
Polizeiauto
davon
Rock
rock
rock
rock
rock
we
some
rockstars
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
wir
sind
Rockstars
Mixing
uppers
with
some
downers
all
night
rockstars
Mischen
Uppers
mit
Downern,
die
ganze
Nacht,
Rockstars
Rock
rock
rock
rock
rock
we
some
rockstars
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
wir
sind
Rockstars
Every
time
you
see
us
quarter
mil
on
bout
every
car
Jedes
Mal,
wenn
du
uns
siehst,
'ne
Viertelmillion
für
jedes
Auto
Rock
rock
rock
rock
rock
she
a
rockstar
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
sie
ist
ein
Rockstar
Been
gettin
the
dough
wherever
she
go
Sie
kriegt
immer
Kohle,
wo
immer
sie
hingeht
My
n
parole
and
still
keep
the
pole
Mein
Kumpel
ist
auf
Bewährung
und
hat
trotzdem
seine
Knarre
dabei
Party
9-0-2-1-0
Party
9-0-2-1-0
All
vibes
mansion
all
glass
she
got
all
ass
she
can
go
Alles
Vibes,
Villa,
ganz
aus
Glas,
sie
hat
einen
Hammer-Arsch,
sie
kann
loslegen
We
got
perky
vibes
she
took
two
more
Wir
haben
geile
Vibes,
sie
hat
noch
zwei
genommen
It's
a
late
night
I'm
crawlin'
in
spider
Es
ist
spät
in
der
Nacht,
ich
krieche
im
Spider
And
she
want
me
all
up
inside
her
oooh
Und
sie
will
mich
ganz
in
sich
drin,
oooh
Bitch
wetter
than
a
fairy
oh
shit
kinda
scary
Mädchen,
feuchter
als
eine
Fee,
oh
Scheiße,
irgendwie
unheimlich
She
keep
splashin'
like
she
pissin'
Sie
spritzt
immer
weiter,
als
würde
sie
pinkeln
That
was
her
bad
she
just
missed
me
Das
war
ihr
Fehler,
sie
hat
mich
gerade
verfehlt
Bout
54
grams
on
my
wrist
that
bitch
glistenin
oooh
Ungefähr
54
Gramm
an
meinem
Handgelenk,
das
Ding
glitzert,
oooh
This
be
the
best
time
of
my
life
if
I
had
two
of
you
Das
wäre
die
beste
Zeit
meines
Lebens,
wenn
ich
zwei
von
dir
hätte
Bae
they
can't
catch
up
we
left
'em
behind
I
swear
that
we
rollin'
Baby,
sie
können
uns
nicht
einholen,
wir
haben
sie
hinter
uns
gelassen,
ich
schwöre,
wir
cruisen
Look
like
I'm
sellin'
dog
food
still
my
pockets
so
swollen
Sieht
aus,
als
würde
ich
Hundefutter
verkaufen,
trotzdem
sind
meine
Taschen
so
voll
I
said
fuck
it
I'm
takin
the
whole
pill
cause
life
can
stress
me
Ich
sagte,
scheiß
drauf,
ich
nehme
die
ganze
Pille,
weil
das
Leben
mich
stressen
kann
And
on
all
of
my
fingers
my
wrist
and
my
neck
I
can
jet
ski
Und
an
all
meinen
Fingern,
meinem
Handgelenk
und
meinem
Hals
kann
ich
Jetski
fahren
Rock
rock
rock
rock
rock
I'ma
rockstar
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
ich
bin
ein
Rockstar
I
might
risk
my
life
and
do
the
dash
on
a
cop
car
Ich
riskiere
vielleicht
mein
Leben
und
rase
vor
einem
Polizeiauto
davon
Rock
rock
rock
rock
rock
we
some
rockstars
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
wir
sind
Rockstars
Mixing
uppers
with
some
downers
all
night
rockstars
Mischen
Uppers
mit
Downern,
die
ganze
Nacht,
Rockstars
Rock
rock
rock
rock
rock
we
some
rockstars
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
wir
sind
Rockstars
Every
time
you
see
us
quarter
mil
on
bout
every
car
Jedes
Mal,
wenn
du
uns
siehst,
'ne
Viertelmillion
für
jedes
Auto
Rock
rock
rock
rock
rock
she
a
rockstar
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
sie
ist
ein
Rockstar
Been
gettin
the
dough
wherever
she
go
Sie
kriegt
immer
Kohle,
wo
immer
sie
hingeht
My
n
parole
and
still
keep
the
pole
Mein
Kumpel
ist
auf
Bewährung
und
hat
trotzdem
seine
Knarre
dabei
Bein
a
rockstar
always
been
my
goal
Ein
Rockstar
zu
sein,
war
schon
immer
mein
Ziel
She
can't
get
in
I
start
actin'
cocky
I
told
the
bitch
no
Sie
kann
nicht
rein,
ich
fange
an,
überheblich
zu
werden,
ich
habe
der
Schlampe
Nein
gesagt
Watch
watch
watch
these
n
tryna
steal
my
flow
Pass
auf,
pass
auf,
pass
auf,
diese
Typen
versuchen,
meinen
Flow
zu
klauen
They
can
ride
the
wave
but
I
bet
they
gon
slip
on
the
drip
oops
Sie
können
auf
der
Welle
reiten,
aber
ich
wette,
sie
rutschen
auf
dem
Drip
aus,
ups
I
keep
a
clip
on
the
hip
baby
girl
giving
me
lip
woah
Ich
habe
ein
Magazin
an
der
Hüfte,
Babygirl
gibt
mir
Widerworte,
woah
But
not
in
a
classy
way
she
like
to
spit
in
a
sassy
way
Aber
nicht
auf
eine
klassische
Art,
sie
spuckt
gerne
auf
eine
freche
Art
I
got
3.2
karats
in
my
ear
lobes
light
bulbs
Ich
habe
3,2
Karat
in
meinen
Ohrläppchen,
Glühbirnen
I
got
a
bag
today
I
fucked
'em
up
in
a
fashion
way
Ich
habe
heute
eine
Tasche
bekommen,
ich
habe
sie
auf
modische
Weise
fertiggemacht
I
swear
just
like
a
paten
Margelia
she
slick
on
the
low
Ich
schwöre,
genau
wie
ein
Patent,
Margiela,
sie
ist
heimlich
raffiniert
I
swear
her
and
her
whole
gang
they
only
want
n
that's
doing
they
thang
Ich
schwöre,
sie
und
ihre
ganze
Gang
wollen
nur
Typen,
die
ihr
Ding
machen
I
bet
them
bitches
from
Africa
cause
them
bitches
gold
diggers
Ich
wette,
die
Schlampen
sind
aus
Afrika,
weil
die
Schlampen
Goldgräberinnen
sind
Got
on
black
diamonds
they
came
from
Africa
and
I'm
fuckin
a
golddigger
Habe
schwarze
Diamanten
an,
sie
kamen
aus
Afrika,
und
ich
ficke
eine
Goldgräberin
Rock
rock
rock
rock
rock
I'ma
rockstar
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
ich
bin
ein
Rockstar
I
might
risk
my
life
and
do
the
dash
on
a
cop
car
Ich
riskiere
vielleicht
mein
Leben
und
rase
vor
einem
Polizeiauto
davon
Rock
rock
rock
rock
rock
we
some
rockstars
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
wir
sind
Rockstars
Mixing
uppers
with
some
downers
all
night
rockstars
Mischen
Uppers
mit
Downern,
die
ganze
Nacht,
Rockstars
Rock
rock
rock
rock
rock
we
some
rockstars
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
wir
sind
Rockstars
Every
time
you
see
us
quarter
mil
on
bout
every
car
Jedes
Mal,
wenn
du
uns
siehst,
'ne
Viertelmillion
für
jedes
Auto
Rock
rock
rock
rock
rock
she
a
rockstar
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
Rock,
sie
ist
ein
Rockstar
Been
gettin
the
dough
wherever
she
go
Sie
kriegt
immer
Kohle,
wo
immer
sie
hingeht
My
n
parole
and
still
keep
the
pole
Mein
Kumpel
ist
auf
Bewährung
und
hat
trotzdem
seine
Knarre
dabei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.