Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl Blue (Live Stereo) [New York, 1964]
Kleiner Junge Blau (Live Stereo) [New York, 1964]
Sit
there,
count
your
fingers
Sitz
da,
zähl
deine
Finger
What
can
you
do?
Was
kannst
du
tun?
Little
girl,
you're
through
Kleiner
Junge,
es
ist
vorbei
Sit
there,
count
your
little
fingers
Sitz
da,
zähl
deine
kleinen
Finger
Unhappy
little
girl
blue
Unglücklicher,
kleiner,
blauer
Junge
Sit
there,
count
the
raindrops
Sitz
da,
zähl
die
Regentropfen
Falling
on
you
Die
auf
dich
fallen
It's
time
you
knew
Es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt
All
you
can
ever
count
on
Alles,
worauf
du
zählen
kannst
Are
the
raindrops
Sind
die
Regentropfen
That
fall
on
little
girl
blue
Die
auf
den
kleinen,
blauen
Jungen
fallen
Ain't
no
use,
old
girl
Es
hat
keinen
Zweck,
mein
Junge
You
might
as
well
surrender
Du
könntest
genauso
gut
aufgeben
'Cause
your
hopes
are
getting
slender
Denn
deine
Hoffnungen
schwinden
dahin
Why
won't
somebody
send
a
tender
blue
boy
Warum
schickt
niemand
ein
zärtliches,
blaues
Mädchen
To
cheer
little
girl
blue?
Um
den
kleinen,
blauen
Jungen
aufzumuntern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenz Hart, Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.