Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huh!
Never
got
easy
Huh!
Es
wurde
nie
einfach
I'm
in
love
with
you
still,
I
tried
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt,
ich
habe
versucht,
To
be
honest
with
myself
this
whole
time,
yeah
die
ganze
Zeit
ehrlich
zu
mir
selbst
zu
sein,
ja
Look
around
and
everything
ain't
alright
now,
mama
Schau
dich
um
und
alles
ist
jetzt
nicht
in
Ordnung,
Mama
I
know
you
need
your
time
Ich
weiß,
du
brauchst
deine
Zeit
But
I
don't
know
how
to
be
myself
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ich
selbst
sein
soll
Lost
inside,
I
put
aside
my
own
health,
yeah
Verloren
im
Inneren,
habe
ich
meine
eigene
Gesundheit
beiseite
geschoben,
ja
Just
to
spiral,
put
myself
through
my
hell,
yeah
yeah
Nur
um
mich
in
eine
Spirale
zu
begeben,
mich
durch
meine
Hölle
zu
bringen,
ja
ja
Tapped
into
my
honesty,
Ich
habe
meine
Ehrlichkeit
angezapft,
I
make
up
things,
I'm
forming
scenes
ich
erfinde
Dinge,
ich
forme
Szenen
It's
so
far
gone
from
ordinary
Es
ist
so
weit
weg
vom
Gewöhnlichen
That's
why
I
been
recording
things
Deshalb
habe
ich
Dinge
aufgenommen
I
found
my
inner
child
pleading
Ich
fand
mein
inneres
Kind
flehen
"Please
give
me
lobotomy"
"Bitte
gib
mir
eine
Lobotomie"
Cuz
no
one
else
can
love
on
me
Weil
niemand
sonst
mich
lieben
kann
And
I
let
go
of
prodigy,
like
huh
Und
ich
habe
das
Wunderkind
losgelassen,
wie
huh
I
don't
know
that
much
Ich
weiß
nicht
so
viel
But
life
without
you
is
living
hell
Aber
das
Leben
ohne
dich
ist
die
Hölle
Did
my
best
to
really
keep
to
myself,
yeah
Ich
habe
mein
Bestes
getan,
um
wirklich
bei
mir
zu
bleiben,
ja
But
the
distance
really
pushing
me
back,
yeah
Aber
die
Distanz
drängt
mich
wirklich
zurück,
ja
Can
you
love
someone
Kannst
du
jemanden
lieben
From
far
away
aus
der
Ferne
To
love
someone
Jemanden
lieben
From
far
away,
yeah
aus
der
Ferne,
ja
Love
someone
Jemanden
lieben
From
far
away
aus
der
Ferne
To
love
someone
Jemanden
lieben
From
far
away,
yeah
aus
der
Ferne,
ja
Can't
act
like
everything
alright,
it's
true
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
es
ist
wahr
I
been
going
through
it,
boo
Ich
habe
es
durchgemacht,
Süße
Trust
that
Vertrau
darauf
Mental
image
of
pursuit
Das
mentale
Bild
der
Verfolgung
Is
so
bad
ist
so
schlecht
Sent
me
into
damn
recluse
Hat
mich
in
die
verdammte
Einsiedelei
geschickt
Writing
on
the
wall
came
loose
Die
Schrift
an
der
Wand
löste
sich
"All
this
in
the
hands
of
you"
"All
dies
liegt
in
deinen
Händen"
That's
sad
Das
ist
traurig
Never
knew
a
blame
to
'sume
Ich
kannte
nie
eine
Schuld,
die
ich
annehmen
sollte
Held
back
and
hoping
you
can
love
someone
Hielt
mich
zurück
und
hoffte,
du
kannst
jemanden
lieben
From
far
away
aus
der
Ferne
To
love
someone
Jemanden
lieben
From
far
away,
yeah
aus
der
Ferne,
ja
Love
someone
Jemanden
lieben
From
far
away
aus
der
Ferne
To
love
someone
Jemanden
lieben
From
far
away,
yeah
aus
der
Ferne,
ja
Hold
me
down
like
Halt
mich
fest,
so
wie
Tell
me,
will
you
Sag
mir,
wirst
du
All
about
you,
yeah
Alles
über
dich,
ja
While
I
want
you
Während
ich
dich
will
Do
you
think
about
me
Denkst
du
an
mich
Like
I
do
you?
Yeah
So
wie
ich
an
dich?
Ja
Do
your
thinking
Denkst
du
nach
Do
you
love
me
Liebst
du
mich
Can
you
hold
me
Kannst
du
mich
halten
Will
you
hold
me
now
Wirst
du
mich
jetzt
halten
Let
you
go
Lass
dich
gehen
Let
you
rise
to
that
Lass
dich
dazu
aufsteigen
Ho,
oh,
oh,
oh
Ho,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Ciuzio
Альбом
13
дата релиза
13-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.