Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
don't
wanna
see
me
elevate
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
aufsteige
Nina
said
it's
1A,
hit
them
with
the
heavy
plate
Nina
sagte,
es
ist
1A,
triff
sie
mit
der
schweren
Platte
Helped
me
out
a
couple
times
Hat
mir
ein
paar
Mal
geholfen
Thank
Allah
every
day
for
my
nigga
Nines
Danke
Allah
jeden
Tag
für
meinen
Kumpel
Nines
Ask
around,
you
know
we
run
the
whole
residence
Frag
herum,
du
weißt,
wir
leiten
die
ganze
Residenz
My
brudda'
Nines
is
like
the
Five
Star
president
Mein
Bruder
Nines
ist
wie
der
Fünf-Sterne-Präsident
And
also
they
wanna
know
if
my
line
blows
Und
sie
wollen
auch
wissen,
ob
meine
Leitung
knallt
Ask
Nines
if
I
ever
let
my
nine
go
Frag
Nines,
ob
ich
meine
Neun
jemals
losgelassen
habe
Pay
for
bitches
holidays
Zahle
für
die
Urlaube
von
Schlampen
Gassed
hoes,
turnin'
living
rooms
into
bandos
Aufgeblasene
Schlampen,
die
Wohnzimmer
in
Bandos
verwandeln
Since
school
days
I
rolled
around
with
techs
and
mags
Seit
Schultagen
bin
ich
mit
Waffen
und
Magazinen
herumgerannt
I
had
machines
since
a
kid
like
Dexter's
lab
Ich
hatte
Maschinen
seit
meiner
Kindheit,
wie
Dexter's
Labor
I
got
the
magic
sticks,
if
I
hit
her
hole
for
twenty
minutes
Ich
habe
die
magischen
Stäbe,
wenn
ich
ihr
Loch
für
zwanzig
Minuten
treffe
Guaranteed
she
coming
first
like
Bolt
in
the
Olympics
Garantiert
kommt
sie
zuerst,
wie
Bolt
bei
den
Olympischen
Spielen
I'm
a
boss
like
M.
Bison
Ich
bin
ein
Boss
wie
M.
Bison
See
my
nigga
get
shot
then
run
from
the
ambulance
'cause
he
was
on
license
Sah
meinen
Kumpel
angeschossen
werden
und
dann
vor
dem
Krankenwagen
weglaufen,
weil
er
auf
Bewährung
war
Uh,
my
nigga
Pebble
done
a
key
of
food
Äh,
mein
Kumpel
Pebble
hat
ein
Kilo
Stoff
vertickt
Now
watch
them
stones
fly
like
Geodude
Jetzt
schau
zu,
wie
die
Steine
fliegen
wie
Geodude
They
ain't
whippin'
pies
and
spittin'
lies
Sie
peitschen
keine
Kuchen
und
spucken
keine
Lügen
Bum
nigga
starin'
at
my
watch
for
so
long
that
he
probably
got
hypnotized
Penner
starrt
so
lange
auf
meine
Uhr,
dass
er
wahrscheinlich
hypnotisiert
wurde
Holla
my
man,
wonder
if
you
need
haze
Ruf
meinen
Mann
an,
frag,
ob
du
Haze
brauchst
I
just
made
twenty
keys
disappear
in
three
days
Ich
habe
gerade
zwanzig
Kilo
in
drei
Tagen
verschwinden
lassen
And
phone
my
connect
like
"big
man,
I
need
more
piff"
Und
telefoniere
mit
meinem
Kontakt
wie
"Großer
Mann,
ich
brauche
mehr
Stoff"
Had
'em
drivers
picking
up
boxes
like
a
forklift
Ließ
die
Fahrer
Kisten
aufheben
wie
einen
Gabelstapler
They
don't
wanna
see
me
elevate
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
aufsteige
Nina
said
it's
one
A,
hit
them
with
the
heavy
plate
Nina
sagte,
es
ist
eins
A,
triff
sie
mit
der
schweren
Platte
Helped
me
out
a
couple
times
Hat
mir
ein
paar
Mal
geholfen
Thank
Allah
every
day
for
my
nigga
Nines
Danke
Allah
jeden
Tag
für
meinen
Kumpel
Nines
Ask
around,
you
know
we
run
the
whole
residence
Frag
herum,
du
weißt,
wir
leiten
die
ganze
Residenz
My
brudda'
Nines
is
like
the
Five
Star
president
Mein
Bruder
Nines
ist
wie
der
Fünf-Sterne-Präsident
And
also
they
wanna
know
if
my
line
blows
Und
sie
wollen
auch
wissen,
ob
meine
Leitung
knallt
Ask
Nines
if
I
ever
let
my
nine
go
Frag
Nines,
ob
ich
meine
Neun
jemals
losgelassen
habe
Uh,
fuck
the
champagne,
where
the
Henny
at
Äh,
scheiß
auf
den
Champagner,
wo
ist
der
Henny
Them
niggas
callin'
for
the
tin,
we
already
strapped
Die
Typen
rufen
nach
dem
Blech,
wir
sind
schon
bewaffnet
Broke
niggas
wanna
jam
in
my
trap
house
Pleite
Typen
wollen
in
meinem
Trap-Haus
abhängen
Can't
let
'em
see
all
these
packs
gettin'
wrapped
out
Kann
sie
nicht
sehen
lassen,
wie
all
diese
Päckchen
ausgepackt
werden
Plus
I
can't
afford
to
have
none
of
these
bum
niggas
stealin'
Außerdem
kann
ich
es
mir
nicht
leisten,
dass
einer
dieser
Penner
klaut
Niggas
say
I'm
movin'
Hollywood
but
fuck
niggas
feelings
Typen
sagen,
ich
bewege
mich
in
Hollywood,
aber
scheiß
auf
die
Gefühle
der
Typen
Probably
faint
if
they
saw
all
the
bud
I
was
dealin'
Würden
wahrscheinlich
in
Ohnmacht
fallen,
wenn
sie
all
das
Gras
sehen
würden,
das
ich
gedealt
habe
Fuck
a
ten,
got
the
plants
touchin'
the
ceiling
Scheiß
auf
eine
Zehn,
habe
die
Pflanzen,
die
die
Decke
berühren
Been
in
the
hood
my
whole
life,
flippin'
them
bricks
War
mein
ganzes
Leben
im
Viertel,
habe
die
Steine
gedreht
One
day
like
Nucky
Thompson,
I
live
in
the
Ritz
Eines
Tages,
wie
Nucky
Thompson,
werde
ich
im
Ritz
leben
Uh,
I've
had
money
on
my
head
since
I
was
eighteen
Äh,
ich
hatte
Kopfgeld
auf
mich
ausgesetzt,
seit
ich
achtzehn
war
One
foot
out,
how
the
fuck
I'm
meant
to
stay
clean?
Ein
Fuß
draußen,
wie
zum
Teufel
soll
ich
sauber
bleiben?
Fuck
the
mainstream,
I'm
a
young
rich
nigga
Scheiß
auf
den
Mainstream,
ich
bin
ein
junger
reicher
Typ
All
these
stacks
in
my
pocket
'cause
I'm
a
big
tipper
All
diese
Stapel
in
meiner
Tasche,
weil
ich
ein
großzügiger
Trinkgeldgeber
bin
Niggas
acting
fugazi
but
this
rap
shit
don't
phase
me
Typen
tun
so,
als
wären
sie
falsch,
aber
diese
Rap-Sache
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
I
just
hope
all
of
these
stacks
don't
change
me
Ich
hoffe
nur,
dass
all
diese
Stapel
mich
nicht
verändern
They
don't
wanna
see
me
elevate
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
aufsteige
Nina
said
it's
one
A,
hit
them
with
the
heavy
plate
Nina
sagte,
es
ist
eins
A,
triff
sie
mit
der
schweren
Platte
Helped
me
out
a
couple
times
Hat
mir
ein
paar
Mal
geholfen
Thank
Allah
every
day
for
my
nigga
Nines
Danke
Allah
jeden
Tag
für
meinen
Kumpel
Nines
Ask
around,
you
know
we
run
the
whole
residence
Frag
herum,
du
weißt,
wir
leiten
die
ganze
Residenz
My
brudda'
Nines
is
like
the
Five
Star
president
Mein
Bruder
Nines
ist
wie
der
Fünf-Sterne-Präsident
And
also
they
wanna
know
if
my
line
blows
Und
sie
wollen
auch
wissen,
ob
meine
Leitung
knallt
Ask
Nines
if
I
ever
let
my
nine
go
Frag
Nines,
ob
ich
meine
Neun
jemals
losgelassen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Gordon, Christopher Kyei, Courtney Freckleton, Horaine Nicholas, Charles Achampong, Mohammed Amaar Baz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.