Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
säufst
dir
das
Saufen
schön.
You're
getting
drunk
to
make
the
drinking
pretty.
Du
spielst
Verstecken
mit
der
Liebe
und
dem
Glück.
You're
playing
hide
and
seek
with
love
and
happiness.
Die
Welt
explodiert
in
Tausende
doch
du
kriegst
The
world
explodes
in
thousands,
but
you
get
Nichts
mit
hinter
diesem
riesigem
Gebüsch.
Nothing
from
behind
this
huge
bush.
Und
du
fragst
dich
worum
es
geht,
And
you
ask
yourself
what
it's
all
about,
In
dem
Leben
das
du
lebst.
In
the
life
you
live.
Wo
ist
der
Unterscheid
Where
is
the
difference
Der
die
Anderen
nicht
runterzieht?
That
doesn't
drag
the
others
down?
Und
plötzlich
hast
du
eine
Idee,
And
suddenly
you
have
an
idea,
Du
lässt
dich
schwerels
und
treibst
auf
in
die
Schwerelosigkeit.
You
let
yourself
float
and
drift
into
weightlessness.
So
weit,
dass
ein
Teleskop
nicht
reicht,
nur
um
zu
sehen
wo
du
so
bleibst.
So
far
that
a
telescope
is
not
enough,
just
to
see
where
you
are
staying.
Du
lässt
dich
schwerelos
und
treibst
auf
in
die
Schwerelosigkeit,
dass
ein
Telefon
nicht
reicht,
nur
um
zu
hörn'
was
du
so
treibst.
You
let
yourself
float
and
drift
into
weightlessness,
that
a
phone
is
not
enough,
just
to
hear
what
you
are
doing.
Ich
sauf'
mir
das
Saufen
schön.
I'm
getting
drunk
to
make
the
drinking
pretty.
Ich
würde
dich
gern'
wieder
sehen.
I'd
love
to
see
you
again.
Die
Welt
explodiert
in
Tausende
The
world
explodes
in
thousands
Doch
dein
Bild
vor
Augen
kann
mir
niemand
But
your
picture
in
my
mind
no
one
can
Und
ich
frag'
mich
worum
es
geht,
And
I
ask
myself
what
it's
all
about,
In
dem
Leben
das
ich
leb'
In
the
life
I
live
Wo
ist
der
Unterschied,
Where
is
the
difference,
Der
die
Andren
nicht
runterzieht.
That
doesn't
drag
the
others
down.
Und
plötzlich
hör'
ich
deine
Stimme
die
mir
sagt
And
suddenly
I
hear
your
voice
telling
me
"Du
lässt
dich
schwerelos
und
treibst
auf
in
die
Schwerelosgkeit.
"You
let
yourself
float
and
drift
into
weightlessness.
So
weit,
dass
ein
Teleskop
nicht
reicht
nur
um
zu
sehen
wo
du
so
bleibst.
So
far
that
a
telescope
is
not
enough
just
to
see
where
you
are
staying.
Du
lässt
dich
schwerelos
und
treibst
auf
in
die
Schwerelosigkiet.
You
let
yourself
float
and
drift
into
weightlessness.
So
weit,
dass
ein
Telefon
nicht
reicht
nur
um
zu
hörn'
was
du
so
treibst."
So
far,
that
a
phone
is
not
enough
just
to
hear
what
you
are
doing."
Lieber
Teufel
ich
hab'
ein
Problem
für
dich,
ich
hab'
mein
Prooblem
im
Griff.
Dear
Devil,
I
have
a
problem
for
you,
I
have
my
problem
under
control.
Ich
weiß,
das
ist
ein
Problem
für
dich.
I
know,
that's
a
problem
for
you.
Komm
ich
zeig
dir
ein
Weg
wie
schön
das
Leben
ist.
Come,
I'll
show
you
a
way
how
beautiful
life
is.
Du
lässt
dich
schwerelos
und
treibst
auf
in
die
Schwerelosigkeit.
You
let
yourself
float
and
drift
into
weightlessness.
So
weit,
dass
ein
Teleskop
nicht
reicht
nur
um
zu
sehn'
wo
du
so
bleibst.
So
far
that
a
telescope
is
not
enough
just
to
see
where
you
are
staying.
Du
lässt
dich
schwerelos
und
treibst
auf
in
die
Schwerelosigkeit.
You
let
yourself
float
and
drift
into
weightlessness.
So
weit,
dass
dein
Ego
nicht
mehr
weiß
wo
du
grad
bist
und
was
du
treibst.
So
far,
that
your
ego
no
longer
knows
where
you
are
and
what
you
are
doing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steffen Wilmking, Nisse Peter Ingwersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.