Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many Emotions - Remix
Viele Emotionen - Remix
Never
lose
focus
Verliere
nie
den
Fokus
I'm
gon'
fight
Ich
werde
kämpfen
Mr.
Walking
Typo
Mr.
Walking
Typo
I
been
running
way
too
high
off
these
many
emotions
Ich
bin
viel
zu
high
von
diesen
vielen
Emotionen
Gotta
keep
my
head
right
and
never
lose
focus
Muss
meinen
Kopf
klar
halten
und
niemals
den
Fokus
verlieren
(Never
lose
focus)
(Niemals
den
Fokus
verlieren)
Put
me
in
the
ring
Adonis
baby
I'm
gon'
fight
Stell
mich
in
den
Ring,
Adonis,
Baby,
ich
werde
kämpfen
I
got
hustle
in
my
veins
jet
blue
taking
flight
Ich
habe
den
Hustle
in
meinen
Venen,
Jet
Blue
hebt
ab
Catch
me
out
the
city
baby
love
the
vibes
Erwisch
mich
in
der
Stadt,
Baby,
liebe
die
Vibes
Never
let
go
of
my
family
gotta
keep
it
tight
Lasse
meine
Familie
nie
los,
muss
sie
festhalten
(Gotta
keep
it
right)
(Muss
es
richtig
machen)
Distancing
myself
the
only
way
I'm
coping
Mich
zu
distanzieren
ist
die
einzige
Art,
wie
ich
damit
klarkomme
Gotta
put
it
in
God's
hand
and
let
the
man
control
it
Muss
es
in
Gottes
Hand
legen
und
den
Mann
kontrollieren
lassen
I
could
take
her
out
the
streets
to
industry
Ich
könnte
sie
von
der
Straße
ins
Business
bringen
But
right
now
it's
'bout
them
six
figure
business
meets
Aber
im
Moment
geht
es
um
die
sechsstelligen
Geschäftstreffen
Mama
worried,
think
this
lifestyle
gon'
get
to
me
Mama
macht
sich
Sorgen,
denkt,
dieser
Lebensstil
wird
mich
fertigmachen
I
tell
her
me
Highlife
and
Huncho
making
history
Ich
sage
ihr,
Highlife
und
Huncho
schreiben
Geschichte
Running
with
that
bag
like
I
stole
it
Renne
mit
der
Tasche,
als
hätte
ich
sie
gestohlen
Macy
parade
through
the
city
the
way
I
be
floating
Macy's
Parade
durch
die
Stadt,
so
wie
ich
schwebe
I'm
just
tryna
find
a
way
to
deal
with
these
emotions
Ich
versuche
nur,
einen
Weg
zu
finden,
mit
diesen
Emotionen
umzugehen
Lost
myself
again
not
living
in
the
moment
Habe
mich
wieder
verloren,
lebe
nicht
im
Moment
I
been
running
way
too
high
off
these
many
emotions
Ich
bin
viel
zu
high
von
diesen
vielen
Emotionen
Gotta
keep
my
head
right
and
never
lose
focus
Muss
meinen
Kopf
klar
halten
und
niemals
den
Fokus
verlieren
(Never
lose
focus)
(Niemals
den
Fokus
verlieren)
Put
me
in
the
ring
Adonis
baby
I'm
gon'
fight
Stell
mich
in
den
Ring,
Adonis,
Baby,
ich
werde
kämpfen
I
got
hustle
in
my
veins
jet
blue
taking
flight
Ich
habe
den
Hustle
in
meinen
Venen,
Jet
Blue
hebt
ab
Catch
me
out
the
city
baby
love
the
vibes
Erwisch
mich
in
der
Stadt,
Baby,
liebe
die
Vibes
Never
let
go
of
my
family
gotta
keep
it
tight
Lasse
meine
Familie
nie
los,
muss
sie
festhalten
(Gotta
keep
it
right)
(Muss
es
richtig
machen)
Distancing
myself
the
only
way
I'm
coping
Mich
zu
distanzieren
ist
die
einzige
Art,
wie
ich
damit
klarkomme
Gotta
put
it
in
God's
hand
and
let
the
man
control
it
Muss
es
in
Gottes
Hand
legen
und
den
Mann
kontrollieren
lassen
Real
nigga,
I
can't
deal
with
all
the
drama
Echter
Nigga,
ich
kann
mit
all
dem
Drama
nicht
umgehen
It's
surreal
how
quick
these
niggas
snake
and
turn
on
you
Es
ist
surreal,
wie
schnell
diese
Niggas
sich
gegen
dich
wenden
Huncho
stepping
in
the
mall
wit'
these
all-black
Prada's
Huncho
betritt
das
Einkaufszentrum
mit
diesen
komplett
schwarzen
Pradas
Better
keep
the
same
energy,
you
change
like
the
climate
Behalt
besser
die
gleiche
Energie,
du
änderst
dich
wie
das
Klima
I
need
all
the
hate
that's
perfect
promotion
Ich
brauche
all
den
Hass,
das
ist
perfekte
Promotion
Making
noise
up
in
my
city
they
call
it
commotion
Mache
Lärm
in
meiner
Stadt,
sie
nennen
es
Aufruhr
Now
yo
bitch
riding
my
dick,
why
you
can't
control
her
Jetzt
reitet
deine
Schlampe
meinen
Schwanz,
warum
kannst
du
sie
nicht
kontrollieren
Aye
and
to
keep
it
100
I
don't
even
really
want
her
Aye,
und
um
es
klar
zu
sagen,
ich
will
sie
nicht
mal
wirklich
Like
I
gotta
die
for
these
niggas
to
notice
Als
müsste
ich
sterben,
damit
diese
Niggas
es
bemerken
Don't
know
what
to
do
I
been
feeling
hopeless
Weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
fühle
mich
hoffnungslos
All
this
hate
in
my
DM's
I
won't
even
open
All
dieser
Hass
in
meinen
DMs,
ich
werde
sie
nicht
mal
öffnen
Behind
the
scenes
with
all
this
shit,
them
deals
I'm
closing
Hinter
den
Kulissen
mit
all
dem
Scheiß,
die
Deals,
die
ich
abschließe
I'm
drippin'
Dolce
speak
it
to
existence
Ich
triefe
Dolce,
spreche
es
in
die
Existenz
And
I
won't
let
up
off
the
pedal
till
my
top
missing
Und
ich
werde
nicht
vom
Pedal
gehen,
bis
mein
Verdeck
fehlt
Oh
now
that
nigga
wanna
rap
I
tell
him
stop
the
gimmicks
Oh,
jetzt
will
dieser
Nigga
rappen,
ich
sage
ihm,
er
soll
mit
den
Spielereien
aufhören
If
jealousy
was
a
crime
they'd
get
a
life
sentence
Wenn
Eifersucht
ein
Verbrechen
wäre,
bekämen
sie
eine
lebenslange
Haftstrafe
I
been
running
way
too
high
off
these
many
emotions
Ich
bin
viel
zu
high
von
diesen
vielen
Emotionen
Gotta
keep
my
head
right
and
never
lose
focus
Muss
meinen
Kopf
klar
halten
und
niemals
den
Fokus
verlieren
(Never
lose
focus)
(Niemals
den
Fokus
verlieren)
Put
me
in
the
ring
Adonis
baby
I'm
gon'
fight
Stell
mich
in
den
Ring,
Adonis,
Baby,
ich
werde
kämpfen
I
got
hustle
in
my
veins
jet
blue
taking
flight
Ich
habe
den
Hustle
in
meinen
Venen,
Jet
Blue
hebt
ab
Catch
me
out
the
city
baby
love
the
vibes
Erwisch
mich
in
der
Stadt,
Baby,
liebe
die
Vibes
Never
let
go
of
my
family
gotta
keep
it
tight
Lasse
meine
Familie
nie
los,
muss
sie
festhalten
(Gotta
keep
it
right)
(Muss
es
richtig
machen)
Distancing
myself
the
only
way
I'm
coping
Mich
zu
distanzieren
ist
die
einzige
Art,
wie
ich
damit
klarkomme
Gotta
put
it
in
God's
hand
and
let
the
man
control
it
Muss
es
in
Gottes
Hand
legen
und
den
Mann
kontrollieren
lassen
High
off
these
many
emotions
High
von
diesen
vielen
Emotionen
I
lose
focus
Ich
verliere
den
Fokus
I'm
gon'
fight
Ich
werde
kämpfen
Yea
she
love
the
vibes
Ja,
sie
liebt
die
Vibes
Keep
it
tight
Halt
es
fest
Let
the
man
control
it
yea
Lass
den
Mann
kontrollieren,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Amodeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.