No Idols - Peek-A-Boo! - перевод текста песни на немецкий

Peek-A-Boo! - No Idolsперевод на немецкий




Peek-A-Boo!
Guck-Guck!
Peek-a-boo!
Guck-guck!
Step in the room like I'm Beetlejuice
Betrete den Raum, als wäre ich Beetlejuice.
Know that the Almighty seeing you
Wisse, dass der Allmächtige dich sieht.
How you gon' lie when I see the truth?
Wie kannst du lügen, wenn ich die Wahrheit sehe?
Demons on my side (Demons on my side)
Dämonen an meiner Seite (Dämonen an meiner Seite)
Huh?
Hä?
Beaming
Strahlend.
Step in my garden of Eden
Komm in meinen Garten Eden.
Come for the loss you've been seeking
Komm für den Verlust, den du suchst.
Peek-a-boo!
Guck-guck!
Step in the room like I'm Beetlejuice (Huh?)
Betrete den Raum, als wäre ich Beetlejuice (Hä?).
Know that the Almighty seeing you (Boom!)
Wisse, dass der Allmächtige dich sieht (Boom!).
How you gon' lie when I see the truth? (Hahaha)
Wie kannst du lügen, wenn ich die Wahrheit sehe? (Hahaha)
Demons on my side (Demons on my side)
Dämonen an meiner Seite (Dämonen an meiner Seite)
Huh? (Huh?)
Hä? (Hä?)
Beaming (Beaming)
Strahlend (Strahlend).
Step in my garden of Eden
Komm in meinen Garten Eden.
Come for the loss you've been seeking
Komm für den Verlust, den du suchst.
Fell off? (What?)
Abgestürzt? (Was?)
Bitch, I won't stop 'till I'm well off
Schlampe, ich höre nicht auf, bis ich wohlhabend bin.
I'm outside the function, I'm puffing an eighth of this gas but I can't get the smell off
Ich bin draußen vor der Party und ziehe ein Achtel von diesem Gras, aber ich kriege den Geruch nicht weg.
Almighty, we take 'em off set, then, we takeoff
Allmächtiger, wir holen sie vom Set, dann heben wir ab.
These niggas think we amigos, but know for a fact that you corny like Kellogg's
Diese Typen denken, wir wären Freunde, aber ich weiß genau, dass du kitschig bist wie Kellogg's.
I'll be Captain Kirk with the laser, if I gotta beam 'em up (Beam 'em up)
Ich bin Captain Kirk mit dem Laser, wenn ich sie hochbeamen muss (Beam sie hoch).
I'm in the cut with the APE gang in the Enterprise cause you know, we gon' pick 'em up
Ich bin im Verborgenen mit der APE-Gang in der Enterprise, denn du weißt, wir werden sie abholen.
A whole lot of shooters, they in the tuck (A whole lot of shooters, they in the tuck)
Eine ganze Menge Schützen, sie sind versteckt (Eine ganze Menge Schützen, sie sind versteckt).
These niggas be knucking but never buck
Diese Typen geben vor hart zu sein, schlagen aber nie zu.
You step in my way then I wish you luck (Think that I'm giving a)
Wenn du mir in den Weg kommst, dann wünsche ich dir Glück (Denkst du, ich würde ein)
I don't look out for the fakes
Ich schaue nicht nach den Falschen.
Left them in plenty of states (What?)
Habe sie in vielen Staaten zurückgelassen (Was?).
They do not have what it takes
Sie haben nicht das Zeug dazu.
I've been on a roll so long, niggas drumming me for a break (Naw)
Ich bin schon so lange auf einer Erfolgswelle, Typen trommeln mich für eine Pause (Nee).
I do not follow a plan, I still leave shit up to fate
Ich folge keinem Plan, ich überlasse die Dinge immer noch dem Schicksal.
All shots, I'ma make
Alle Schüsse werde ich treffen.
Cloud 9, I'ma land mine
Cloud 9, ich bin eine Landmine.
Finna blow like the last rhyme
Werde explodieren wie der letzte Reim.
Niggas waiting on a new iPhone but they never wanna FaceTime
Typen warten auf ein neues iPhone, aber sie wollen nie FaceTimen.
In the right like a cosign, been around like a waistline (Hmph)
Im Rechten wie eine Unterschrift, bin dabei wie eine Taille (Hmph).
They thinkin' I'm playing but, Nigga, no, it's not play
Sie denken, ich spiele, aber, Süße, nein, das ist kein Spiel.
Peek-a-boo!
Guck-guck!
Step in the room like I'm Beetlejuice
Betrete den Raum, als wäre ich Beetlejuice.
Know that the Almighty seeing you
Wisse, dass der Allmächtige dich sieht.
How you gon' lie when I see the truth?
Wie kannst du lügen, wenn ich die Wahrheit sehe?
Demons on my side (Demons on my side)
Dämonen an meiner Seite (Dämonen an meiner Seite)
Huh?
Hä?
Beaming
Strahlend.
Step in my garden of Eden
Komm in meinen Garten Eden.
Come for the loss you've been seeking
Komm für den Verlust, den du suchst.
Peek-a-boo!
Guck-guck!
Step in the room like I'm Beetlejuice (Huh?)
Betrete den Raum, als wäre ich Beetlejuice (Hä?).
Know that the Almighty seeing you (Boom!)
Wisse, dass der Allmächtige dich sieht (Boom!).
How you gon' lie when I see the truth? (Hahaha)
Wie kannst du lügen, wenn ich die Wahrheit sehe? (Hahaha)
Demons on my side (Demons on my side)
Dämonen an meiner Seite (Dämonen an meiner Seite)
Huh? (Huh?)
Hä? (Hä?)
Beaming (Beaming)
Strahlend (Strahlend).
Step in my garden of Eden
Komm in meinen Garten Eden.
Come for the loss you've been seeking
Komm für den Verlust, den du suchst.





Авторы: Jaivaughntae Hodges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.