Noah Avantkar - Let You Go - перевод текста песни на немецкий

Let You Go - Noah Avantkarперевод на немецкий




Let You Go
Lass Dich Gehen
I hind-sighted
Im Nachhinein betrachtet,
Talking to you all these nights
all diese Nächte mit dir geredet,
Yeah, I did
ja, das tat ich.
Felt like it couldn't get any worse
Fühlte mich, als könnte es nicht schlimmer werden,
In the end it did
am Ende wurde es das doch.
Just like a dream
Wie ein Traum,
It was good while it lasted
es war schön, solange es dauerte.
I see
Ich sehe,
That you don't need me anymore
dass du mich nicht mehr brauchst,
Yeah, anymore
ja, nicht mehr.
A million words would not bring you back
Eine Million Worte würden dich nicht zurückbringen,
I know because I tried
ich weiß es, weil ich es versucht habe.
And neither would a million tears
Und auch eine Million Tränen nicht,
I know because I cried
ich weiß es, weil ich geweint habe.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
So let me go
Also lass mich gehen.
I wished that I could
Ich wünschte, ich könnte,
Could've understood you better
dich besser verstehen,
Then I would
dann würde ich,
Then maybe this would have been better
dann wäre das hier vielleicht besser gewesen,
But its all over now
aber es ist alles vorbei jetzt,
Yeah
ja.
Cold feet termbleing
Kalte Füße zittern,
Tryna make up sense
versuche, einen Sinn zu finden,
For what just happened
für das, was gerade passiert ist.
Feels like it doesn't mean
Fühlt sich an, als würde es
Anything anymore to you
dir nichts mehr bedeuten,
To you
dir.
A million words would not bring you back
Eine Million Worte würden dich nicht zurückbringen,
I know because I tried
ich weiß es, weil ich es versucht habe.
And neither would a million tears
Und auch eine Million Tränen nicht,
I know because I cried
ich weiß es, weil ich geweint habe.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
So let me go
Also lass mich gehen.
It feels like you don't need me anymore
Es fühlt sich an, als würdest du mich nicht mehr brauchen.
With everything that we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben,
Now I'm just a faded stain you carry with you, baby
bin ich jetzt nur noch ein verblasster Fleck, den du mit dir trägst, Baby.
But for me you'll forever remain a mystery
Aber für mich wirst du für immer ein Mysterium bleiben.
In the end we're just a facade of a burned down history
Am Ende sind wir nur eine Fassade einer niedergebrannten Geschichte.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.
I'll let you go oh ohhh oh
Ich lass dich gehen, oh ohhh oh.





Авторы: Noah Avantkar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.