Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Complaints
Keine Beschwerden
I
thought
I
had
somethin'
Ich
dachte,
ich
hätte
etwas,
And
that's
the
same
as
having
somethin'
und
das
ist
dasselbe,
wie
etwas
zu
haben.
I
get
mad
at
nothing,
blame
my
dad
for
somethin'
Ich
werde
ohne
Grund
wütend,
gebe
meinem
Vater
die
Schuld
für
etwas.
I
pull
no
punches,
then
feel
bad
for
months
Ich
schlage
wild
um
mich,
und
fühle
mich
dann
monatelang
schlecht.
Thought
I
was
raised
better,
tried
to
fake
better
Dachte,
ich
wäre
besser
erzogen,
versuchte,
mich
besser
zu
verstellen,
Tried
to
blame
weather
and
escape
better
versuchte,
das
Wetter
zu
beschuldigen
und
besser
zu
entkommen.
Hope
the
skin
heals
where
the
pain
enters
Hoffe,
die
Haut
heilt,
wo
der
Schmerz
eindringt.
But
I
finally
got
sewed
up,
I
set
a
time,
then
I
showed
up
Aber
ich
wurde
endlich
zusammengeflickt,
ich
habe
mir
eine
Zeit
gesetzt
und
bin
dann
erschienen.
And,
now,
the
weight
of
the
world,
it
ain't
so
bad
Und
jetzt
ist
die
Last
der
Welt
gar
nicht
so
schlimm.
I
saw
the
end,
and
it
looks
just
like
the
middle
Ich
sah
das
Ende,
und
es
sieht
genauso
aus
wie
die
Mitte.
Got
a
paper
and
pen
and
a
page
with
no
space
Habe
Papier
und
Stift
und
eine
Seite
ohne
Platz.
I
filled
the
hole
in
my
head
with
prescription
medication
Ich
füllte
das
Loch
in
meinem
Kopf
mit
verschreibungspflichtigen
Medikamenten
And
forgot
how
to
cry,
who
am
I
to
complain?
und
vergaß,
wie
man
weint,
wer
bin
ich,
dass
ich
mich
beschwere?
And
now
the
pain's
different
Und
jetzt
ist
der
Schmerz
anders.
It
still
exists,
it
just
escapes
different
Er
existiert
immer
noch,
er
entkommt
nur
anders,
And
evades
vision,
makes
the
rain
different
und
entzieht
sich
der
Sicht,
macht
den
Regen
anders,
Makes
the
news
boring,
and
my
rage
distant
macht
die
Nachrichten
langweilig
und
meine
Wut
entfernt.
Yes,
I'm
young
and
livin'
dreams
Ja,
ich
bin
jung
und
lebe
Träume,
In
love
with
being
noticed
and
afraid
of
bein'
seen
verliebt
darin,
bemerkt
zu
werden,
und
ängstlich
davor,
gesehen
zu
werden.
But
I
can
finally
eat
and
I
can
fall
asleep
Aber
ich
kann
endlich
essen
und
ich
kann
einschlafen.
It's
fine,
fine,
fine
Es
ist
gut,
gut,
gut.
I
finally
got
sewed
up,
I
set
a
time,
then
I
showed
up
Ich
wurde
endlich
zusammengeflickt,
ich
habe
mir
eine
Zeit
gesetzt
und
bin
dann
erschienen.
And,
now,
the
weight
of
the
world
ain't
that
bad
Und
jetzt
ist
die
Last
der
Welt
gar
nicht
so
schlimm.
Well,
I
saw
the
end,
and
it
looked
just
like
the
middle
Nun,
ich
sah
das
Ende,
und
es
sah
genauso
aus
wie
die
Mitte.
Got
a
paper
and
pen
and
a
page
with
no
space
Habe
Papier
und
Stift
und
eine
Seite
ohne
Platz.
I
filled
the
hole
in
my
head
with
prescription
medication
Ich
füllte
das
Loch
in
meinem
Kopf
mit
verschreibungspflichtigen
Medikamenten
And
forgot
how
to
cry,
who
am
I,
who
am
I
to
complain?
und
vergaß,
wie
man
weint,
wer
bin
ich,
wer
bin
ich,
dass
ich
mich
beschwere?
To
complain
Mich
zu
beschweren.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
To
complain
Mich
zu
beschweren.
I
saw
the
end,
it
looked
just
like
the
middle
Ich
sah
das
Ende,
es
sah
genauso
aus
wie
die
Mitte.
I
got
a
paper
and
pen,
but
I
can't
feel
the
pain
Ich
habe
Papier
und
Stift,
aber
ich
kann
den
Schmerz
nicht
fühlen.
I
filled
the
hole
in
my
head
with
prescription
medication
Ich
füllte
das
Loch
in
meinem
Kopf
mit
verschreibungspflichtigen
Medikamenten,
Then
forgot
how
to
cry,
who
am
I
to
complain?
und
vergaß
dann,
wie
man
weint,
wer
bin
ich,
dass
ich
mich
beschwere?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Kahan, Gabe Simon, Carol Karpinen, Noah Levine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.