R.I.P. AYERS feat. La Goonz - Coco - перевод текста песни на немецкий

Coco - R.I.P. AYERS перевод на немецкий




Coco
Coco
Life been going hard
Das Leben war hart
Haters looking soft
Hasser sehen weich aus
They been telling lies
Sie haben Lügen erzählt
Well, we don't even talk
Nun, wir reden nicht mal
Looking for my heart
Suche nach meinem Herzen
I got a hollow chest
Ich habe eine hohle Brust
My bros on the line
Meine Brüder sind am Apparat
So, we can't ever rest
Also, wir können uns nie ausruhen
Profit made a man again
Profit machte wieder einen Mann
Hoffin cuz he's a mannequin
Hoffin, weil er eine Schaufensterpuppe ist
Ceramic, Plastic, Acid Rapper
Keramik, Plastik, Acid Rapper
Lose my mind so fast I traveled
Verliere meinen Verstand so schnell, ich reiste
Fuck success I rap to rap
Scheiß auf Erfolg, ich rappe, um zu rappen
Fuck my chick go back to back
Scheiß auf mein Mädchen, mach es immer und immer wieder, Süße
Pass that green and cap the dab
Gib das Grüne weiter und nimm den Dab
Hoping I make my money stack
Hoffe, dass ich mein Geld vermehre
Stop your engine Park the car
Stopp deinen Motor, park das Auto
Robbing yo ass like hardy-har
Raube dich aus wie Hardy-Har
Flex yo bands and mob right off
Zeig deine Bänder und zieh gleich ab
I'm turning all my thugs to stars
Ich mache alle meine Schläger zu Stars
Fuck around and gain some clout
Mach rum und gewinne etwas an Ansehen
I Never thought we'd get this far
Ich hätte nie gedacht, dass wir so weit kommen
Fuck them fools thats hating now
Scheiß auf die Idioten, die jetzt hassen
Couple years we'll see our hearts
In ein paar Jahren werden wir unsere Herzen sehen
Life been going hard
Das Leben war hart
Haters looking soft
Hasser sehen weich aus
They been telling lies
Sie haben Lügen erzählt
Well, We don't even talk
Nun, wir reden nicht mal
Looking for my heart
Suche nach meinem Herzen
I got a hollow chest
Ich habe eine hohle Brust
My bros on the line
Meine Brüder sind am Apparat
So, We can't ever rest
Also, wir können uns nie ausruhen
I keep my peace
Ich bewahre meinen Frieden
But I pass a fist
Aber ich teile eine Faust aus
If you acting like a straight bitch
Wenn du dich wie eine blöde Schlampe benimmst
Come equipped with the Steez
Komm mit dem Steez
Ima switch like a blade
Ich wechsle wie eine Klinge
I'm not the type to be fucked with
Ich bin nicht der Typ, mit dem man sich anlegt
Everybody has a killer in them
Jeder hat einen Killer in sich
You cross the line then its sweet dreams
Du überschreitest die Grenze, dann süße Träume
Whats on my mind
Was in meinem Kopf vorgeht
Just another Scheme
Nur ein weiterer Plan
To break this mental prison
Um dieses mentale Gefängnis zu durchbrechen
I fucking hate the system that was given
Ich hasse das System, das gegeben wurde
I feel confined and I'm wishing I could live different
Ich fühle mich eingeengt und ich wünschte, ich könnte anders leben
I know this world is shit
Ich weiß, diese Welt ist scheiße
But thats my own perspective
Aber das ist meine eigene Perspektive
Better be careful who you call your friends
Sei lieber vorsichtig, wen du deine Freunde nennst
Life been going hard
Das Leben war hart
Haters looking soft
Hasser sehen weich aus
They been telling lies
Sie haben Lügen erzählt
Well, We don't even talk
Nun, wir reden nicht mal
Looking for my heart
Suche nach meinem Herzen
I got a hollow chest
Ich habe eine hohle Brust
My bros on the line
Meine Brüder sind am Apparat
So, We can't ever rest
Also, wir können uns nie ausruhen
Never
Niemals





Авторы: Andrew Rodriguez, Bryce Alford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.