Noel - lift me up - перевод текста песни на немецкий

lift me up - Noelперевод на немецкий




lift me up
heb mich hoch
Oh Oh Oh Oh Whoa
Oh Oh Oh Oh Whoa
Yea
Ja
Yea
Ja
(Ah yea)
(Ah ja)
I'm hoping that the next one gon' lift my spirits up for the night
Ich hoffe, dass die Nächste meine Stimmung für die Nacht hebt
Probably shouldn't drive
Sollte wahrscheinlich nicht fahren
Do you wanna take a ride?
Willst du mitfahren?
I've been on a downward
Ich war auf einem Abwärts-
Fall
Fall
I
Ich
Want
will
All
alles
I've been due
Ich bin fällig
For some healing
Für etwas Heilung
That shit was strong I'm on the ceiling
Das Zeug war stark, ich bin an der Decke
I was smiling
Ich lächelte
While I'm grieving
Während ich trauere
Think I might be
Ich denke, ich könnte
Think I might be loving all my demons
Ich denke, ich könnte all meine Dämonen lieben
Had to cut them off it was treason
Musste sie abschneiden, es war Verrat
Hit it hit it now I'm beaming
Triff es, triff es, jetzt strahle ich
(Yea yea)
(Ja ja)
And can you lift me up?
Und kannst du mich hochheben?
Hey
Hey
Help me carry on
Hilf mir weiterzumachen
And if I need your love
Und wenn ich deine Liebe brauche
Can you take me home?
Kannst du mich nach Hause bringen?
And if it's not enough
Und wenn es nicht genug ist
Can you let me know?
Kannst du es mich wissen lassen?
I vibe better all alone
Ich fühle mich besser, ganz allein
I vibe better all alone
Ich fühle mich besser, ganz allein
But you lighting up my soul
Aber du erhellst meine Seele
So this won't be the trip I take alone
Also wird dies nicht die Reise sein, die ich alleine mache
This time, you gon' ride along
Diesmal, wirst du mitfahren
If it's mine
Wenn es meins ist
Baby let me know
Baby, lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen
(Yea)
(Ja)
And can you lift me up?
Und kannst du mich hochheben?
Hey
Hey
Help me carry on
Hilf mir weiterzumachen
And if I need your love
Und wenn ich deine Liebe brauche,
Can you take me home?
Kannst du mich nach Hause bringen?
And if it's not enough
Und wenn es nicht genug ist,
Can you let me know?
Kannst du es mich wissen lassen?
I vibe better all alone
Ich fühle mich besser, ganz allein
I vibe better all alone
Ich fühle mich besser, ganz allein
I vibe better all alone
Ich fühle mich besser, ganz allein
I vibe better all alone
Ich fühle mich besser, ganz allein





Авторы: Noel Esso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.