Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
el
sonido
me
introduzco
sin
permiso
Wie
der
Klang
dringe
ich
ohne
Erlaubnis
ein
Voy
dónde
no
van
los
indecisos
Ich
gehe
dorthin,
wo
die
Unentschlossenen
nicht
hingehen
Desde
la
ventana
de
mi
piso
visualizo
todos
los
occisos
Vom
Fenster
meiner
Wohnung
aus
sehe
ich
all
die
Toten
Por
causa
de
avisos
a
los
que
hago
caso
omiso
Wegen
der
Warnungen,
die
ich
ignoriere
El
tiempo
pasa
cómo
arena
por
entre
mis
dedos
Die
Zeit
vergeht
wie
Sand
zwischen
meinen
Fingern
Me
enfrento
a
la
vida
componiendo
y
escondiendo
el
miedo
Ich
stelle
mich
dem
Leben,
indem
ich
komponiere
und
die
Angst
verstecke
Demasiado
tarde
pa'
decir
que
retrocedo
Zu
spät,
um
zu
sagen,
dass
ich
zurückweiche
Tengo
un
par
de
tracks
en
casa
que
dicen
que
puedo
Ich
habe
ein
paar
Tracks
zu
Hause,
die
sagen,
dass
ich
es
kann
Dulce
son
oculto
en
la
funda
de
algún
cartón
Süßer
Klang,
versteckt
in
der
Hülle
eines
Kartons
Esperando
por
mi
toque
de
creación
Wartend
auf
meinen
kreativen
Touch
Musas
se
dibujan
en
humo
en
mi
habitación
Musen
zeichnen
sich
im
Rauch
meines
Zimmers
ab
Letras
a
mi
paladar
le
hacen
la
invitación
Worte
laden
meinen
Gaumen
ein
Decisión
tras
decisión,
no
me
desenfoco
Entscheidung
um
Entscheidung,
ich
verliere
nicht
den
Fokus
Es
a
mi
propia
petición,
da
igual
si
me
equivoco
Es
ist
meine
eigene
Bitte,
egal
ob
ich
mich
irre
Y
eso
siempre
será
poco,
no
lo
dudes
nunca
Und
das
wird
immer
zu
wenig
sein,
zweifle
niemals
daran
Te
juro
que
ni
estando
loco
mi
sueño
se
trunca
Ich
schwöre
dir,
nicht
einmal
im
Wahnsinn
wird
mein
Traum
unterbrochen
Ley
de
la
atracción
mental,
por
eso
lo
tomo
muy
normal
Gesetz
der
mentalen
Anziehung,
deshalb
nehme
ich
es
ganz
normal
Yo
supe
que
nada
fue
accidental,
ajá
Ich
wusste,
dass
nichts
zufällig
war,
aha
Unos
terminan
mal
y
dicen
que
por
falta
de
moral
Manche
enden
schlecht
und
sagen,
es
liegt
am
Mangel
an
Moral
No
dejar
de
soñar
es
lo
principal
Nicht
aufzuhören
zu
träumen
ist
das
Wichtigste
Sigo
con
música
anestesiándolos
Ich
mache
weiter
mit
Musik,
die
euch
betäubt
Si
es
que
hasta
cuando
me
preguntan
lo
sé
Auch
wenn
sie
mich
fragen,
weiß
ich
es
La
vida
con
experiencia
a
todos
sigue
saciándonos
Das
Leben
sättigt
uns
alle
weiterhin
mit
Erfahrung
El
esfuerzo
siempre
se
reconoce
Die
Anstrengung
wird
immer
anerkannt
Sigo
con
música
anestesiándolos
Ich
mache
weiter
mit
Musik,
die
euch
betäubt
Si
es
que
hasta
cuando
me
preguntan
lo
sé
Auch
wenn
sie
mich
fragen,
weiß
ich
es
La
vida
con
experiencia
a
todos
sigue
saciándonos
Das
Leben
sättigt
uns
alle
weiterhin
mit
Erfahrung
El
esfuerzo
siempre
se
reconoce
Die
Anstrengung
wird
immer
anerkannt
La
rutina
es
no
tener
rutina
Die
Routine
ist,
keine
Routine
zu
haben
Fluye
con
la
escena,
brilla
en
lo
oscuro
cómo
luna
llena
Fließe
mit
der
Szene,
leuchte
im
Dunkeln
wie
der
Vollmond
Brinda
mi
familia
y
ni
siquiera
es
Noche
Buena
Meine
Familie
stößt
an,
und
es
ist
nicht
einmal
Heiligabend
Sólo
buena
vibra
se
transmite
de
esta
antena
Nur
gute
Stimmung
wird
von
dieser
Antenne
übertragen
Y
es
que
eso
es
lo
que
hay
que
hacer
Und
das
ist
es,
was
man
tun
muss
La
música
siempre
tiene
el
poder
Die
Musik
hat
immer
die
Macht
Que
no
te
deja
perder
y
te
hace
entender
Die
dich
nicht
verlieren
lässt
und
dich
verstehen
lässt
Así
me
lo
dice
siempre
antes
de
amanecer
So
sagt
sie
es
mir
immer
vor
dem
Morgengrauen
Escucharle
es
un
placer,
de
lo
contrario
no
me
pueden
convencer
Ihr
zuzuhören
ist
ein
Vergnügen,
andernfalls
können
sie
mich
nicht
überzeugen
Soy
el
que
deja
mensaje
con
bases
Ich
bin
derjenige,
der
Nachrichten
mit
Beats
hinterlässt
Subliminales
frases
que
oyes
mientras
cosas
haces
Unterschwellige
Sätze,
die
du
hörst,
während
du
Dinge
tust
Diseño
bases
con
retazo
de
música
que
deshaces
Ich
entwerfe
Beats
mit
Schnipseln
von
Musik,
die
du
zerstörst
Conectando
cables
e
interfaces
Verbinde
Kabel
und
Schnittstellen
Dame
fuego
para
yo
prender
que
eso
huele
bien
Gib
mir
Feuer,
damit
ich
es
anzünden
kann,
das
riecht
gut
Déjame
probar
dos
veces
que
llegué
recién,
ajá
Lass
mich
es
zweimal
probieren,
ich
bin
gerade
erst
angekommen,
aha
Seguro
al
cien
que
esto
es
lo
mío
Hundertprozentig
sicher,
dass
das
mein
Ding
ist
Me
sentiría
vacío
si
no
hubiese
aceptado
aquel
desafío
Ich
würde
mich
leer
fühlen,
wenn
ich
diese
Herausforderung
nicht
angenommen
hätte
Lo
mismo
que
todos
ansío
y
cómo
todos
en
pocos
confío
Ich
sehne
mich
nach
dem
Gleichen
wie
alle
und
vertraue
wie
alle
nur
wenigen
Pero
de
la
misión
nunca
me
desvío
Aber
ich
weiche
nie
von
der
Mission
ab
Gracias
Hip-Hop
por
rescatarme
de
mil
líos
Danke,
Hip-Hop,
dass
du
mich
aus
tausend
Schwierigkeiten
gerettet
hast
Y
más
jóvenes
que
podrían
estar
hoy
posiblemente
fríos
Und
noch
mehr
junge
Leute,
die
heute
möglicherweise
kalt
sein
könnten
Sigo
con
música
anestesiándolos
Ich
mache
weiter
mit
Musik,
die
euch
betäubt
Si
es
que
hasta
cuándo
me
preguntan
lo
sé
Auch
wenn
sie
mich
fragen,
weiß
ich
es
La
vida
con
experiencia
a
todos
sigue
saciándonos
Das
Leben
sättigt
uns
alle
weiterhin
mit
Erfahrung
El
esfuerzo
siempre
se
reconoce
Die
Anstrengung
wird
immer
anerkannt
Oh
nah,
nah,
nah
Oh
nah,
nah,
nah
Sigo
con
música
anestesiándolos
Ich
mache
weiter
mit
Musik,
die
euch
betäubt
Si
es
que
hasta
cuando
me
preguntan
lo
sé
Auch
wenn
sie
mich
fragen,
weiß
ich
es
La
vida
con
experiencia
a
todos
sigue
saciándonos
Das
Leben
sättigt
uns
alle
weiterhin
mit
Erfahrung
El
esfuerzo
siempre
se
reconoce
Die
Anstrengung
wird
immer
anerkannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Gamarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.