Текст песни и перевод на немецкий Norick - I Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mente
se
abre
y
se
expande
Der
Geist
öffnet
sich
und
dehnt
sich
aus
Me
desconectó
para
ponerme
a
pensar
en
grande
Ich
schalte
ab,
um
im
Großen
zu
denken
Justo
lo
necesario
sin
llegan
al
desbande
Genau
das
Notwendige,
ohne
auszuufern
Para
poder
captar
lo
que
la
musa
me
mande
Um
das
zu
erfassen,
was
die
Muse
mir
schickt
Éste
es
mi
caso,
graffiteros
se
vuelven
Picasso
Das
ist
mein
Fall,
Graffitikünstler
werden
zu
Picassos
Afianza
los
lazos
por
eso
es
que
ésta
en
mi
brazo
Ich
stärke
die
Bande,
deshalb
ist
sie
auf
meinem
Arm
La
asocian
con
fracaso
pero
por
temor
Sie
wird
mit
Misserfolg
in
Verbindung
gebracht,
aber
aus
Angst
No
quieren
ver
que
es
la
naturaleza
dándonos
su
amor
Wollen
sie
nicht
sehen,
dass
es
die
Natur
ist,
die
uns
ihre
Liebe
gibt
Yo
la
recibo,
mientras
agradezco
que
estoy
vivo
Ich
empfange
sie,
während
ich
dankbar
bin,
dass
ich
lebe
A
los
tombos
hoy
esquivó,
siempre
la
escondo
en
mi
reebok
Den
Bullen
weiche
ich
heute
aus,
verstecke
sie
immer
in
meinem
Reebok
Por
si
es
que
se
pone
agresivo
y
quiere
mi
efectivo
Falls
sie
aggressiv
werden
und
mein
Bargeld
wollen
Mejor
priorice
sus
objetivos,
yo
solo
escribo
Konzentrier
dich
lieber
auf
deine
Ziele,
ich
schreibe
nur
Seguiré
dándome
la
vuelta
a
la
manzana
Ich
werde
weiter
um
den
Block
gehen
De
repente
en
la
mañana,
quizás
no
me
levante
de
la
cama
Vielleicht
stehe
ich
morgens
nicht
aus
dem
Bett
auf
Hace
tiempo
aprendí
que
no
hay
que
hacer
tanto
drama
Ich
habe
vor
langer
Zeit
gelernt,
dass
man
nicht
so
viel
Drama
machen
muss
Puede
ser
una
receta
para
cambiar
él
panorama
Es
kann
ein
Rezept
sein,
um
das
Panorama
zu
verändern
Esto,
va
mas
allá
de
que
te
pongas
high
Das
geht
über
das
Highwerden
hinaus
Esto
es
para
analizarlo
un
rato
mejor
prestame
él
light
Das
ist,
um
es
eine
Weile
zu
analysieren,
gib
mir
lieber
das
Feuerzeug
Me
dicen
que
es
lo
que
huele
de
una
verde
que
hay
Sie
sagen
mir,
wonach
es
riecht,
von
einem
Grünen,
das
da
ist
Que
deja
una
nota
desde
la
mañana
ah
la
night
Das
vom
Morgen
bis
zur
Nacht
eine
Spur
hinterlässt
Es
él
doctor,
él
ingeniero,
a
veces
mis
compañeros
Es
ist
der
Doktor,
der
Ingenieur,
manchmal
meine
Kollegen
Ya
no
falta
mucho
para
decir
que
mi
barrio
entero
(Oh)
Es
fehlt
nicht
mehr
viel,
bis
ich
sage,
mein
ganzes
Viertel
(Oh)
I
love
sativa,
I
love
índica
Ich
liebe
Sativa,
ich
liebe
Indica
Llega
precisa,
para
curar
mi
alma
como
clínica
Sie
kommt
genau
richtig,
um
meine
Seele
wie
eine
Klinik
zu
heilen
I
love
sativa,
I
love
indica
(Oh
na
na
na)
Ich
liebe
Sativa,
ich
liebe
Indica
(Oh
na
na
na)
Llegas
precisa
para
curar
mi
alma
como
clínica
Du
kommst
genau
richtig,
um
meine
Seele
wie
eine
Klinik
zu
heilen
Con
delincuencia
me
asocian
y
me
sospechan
Sie
assoziieren
mich
mit
Kriminalität
und
verdächtigen
mich
Por
eso
nunca
dan
flecha
y
van
por
la
derecha
(Oh)
Deshalb
geben
sie
nie
nach
und
fahren
rechts
(Oh)
I
love
sativa,
I
love
indica
Ich
liebe
Sativa,
ich
liebe
Indica
Llegas
precisa
para
curar
mi
alma
como
clínica
Du
kommst
genau
richtig,
um
meine
Seele
wie
eine
Klinik
zu
heilen
De
forma
natural
abriendo
brecha
Auf
natürliche
Weise,
einen
Weg
bahnend
Reparto
la
cosecha
por
si
la
violencia
nos
asecha
Ich
verteile
die
Ernte,
falls
die
Gewalt
uns
bedroht
No
me
interesa
lo
que
opinen,
así
se
amotinen
Mich
interessiert
nicht,
was
sie
denken,
auch
wenn
sie
sich
auflehnen
Simplemente
a
contar
mi
experiencia
vine
Ich
bin
einfach
gekommen,
um
meine
Erfahrung
zu
erzählen
Los
sapos
a
ver
al
cine
con
su
desatine
Die
Spitzel
sollen
mit
ihrem
Unsinn
ins
Kino
gehen
Me
preocupa
más
ciudar
que
no
se
me
termine
Ich
sorge
mich
mehr
darum,
dass
es
mir
nicht
ausgeht
Entonces,
como
te
decía
llegue
a
un
sitió
donde
no
entran
muchos
Also,
wie
ich
dir
sagte,
ich
bin
an
einen
Ort
gelangt,
wo
nicht
viele
hinkommen
Quemando
y
no
precisamente
cartuchos
Rauchend
und
nicht
gerade
Patronen
Fluyen
los
sonidos
que
solamente
aqui
escuchó
Es
fließen
die
Klänge,
die
ich
nur
hier
höre
Armonías
e
ideas
que
desembucho
(Ah)
Harmonien
und
Ideen,
die
ich
ausspreche
(Ah)
Me
comunico
dando
toques
y
no
en
clave
morse
Ich
kommuniziere,
indem
ich
Zeichen
gebe,
und
nicht
im
Morsecode
Sigo
con
él
plan
que
indico
desde
que
tengo
catorce
Ich
verfolge
den
Plan
weiter,
den
ich
vorgebe,
seit
ich
vierzehn
bin
Acusen
que
estoy
en
él
vicio,
eso
esta
por
verse
(pues)
Beschuldige
mich,
dass
ich
süchtig
bin,
das
wird
sich
zeigen
(denn)
Mi
vida
no
controla
del
camino
no
me
tuerce
Mein
Leben
kontrolliert
mich,
es
bringt
mich
nicht
vom
Weg
ab
Dejen
de
estresarse,
no
al
prejuicio
y
discriminación
Hört
auf,
euch
zu
stressen,
keine
Vorurteile
und
Diskriminierung
Mejor
una
consciente
legalización
Lieber
eine
bewusste
Legalisierung
No
por
la
adicción,
que
sea
por
la
sanación
Nicht
wegen
der
Sucht,
sondern
wegen
der
Heilung
De
aquellos
de
precaria
situación
que
no
tienen
opción
Derjenigen
in
prekärer
Situation,
die
keine
Wahl
haben
Es
la
visión,
no
es
por
él
viaje
ni
por
el
escape
Es
ist
die
Vision,
nicht
wegen
der
Reise
oder
der
Flucht
Oh
como
muchos
por
aparentar
ser
Rapper
Oder
wie
viele,
um
wie
ein
Rapper
zu
wirken
Exploración
en
mis
interiores
para
que
me
destape
(Oh)
Erkundung
in
meinem
Inneren,
damit
ich
mich
öffne
(Oh)
Para
que
escuches
y
con
él
ritmo
te
engrapes
Damit
du
zuhörst
und
dich
vom
Rhythmus
mitreißen
lässt
Sobre
las
dos
haches
levito
y
supero
los
baches
Über
den
beiden
Hs
schwebe
ich
und
überwinde
die
Schlaglöcher
No
olvido
cuantos
me
deben
los
haches
(Oh)
Ich
vergesse
nicht,
wie
viele
mir
Hasch
schulden
(Oh)
I
love
sativa,
I
love
indica
Ich
liebe
Sativa,
ich
liebe
Indica
Llega
precisa,
para
curar
mi
alma
como
clínica
Sie
kommt
genau
richtig,
um
meine
Seele
wie
eine
Klinik
zu
heilen
I
love
sativa,
I
love
indica
(Oh
na
na
na)
Ich
liebe
Sativa,
ich
liebe
Indica
(Oh
na
na
na)
Llegas
precisa
para
curar
mi
alma
como
clínica
Du
kommst
genau
richtig,
um
meine
Seele
wie
eine
Klinik
zu
heilen
Con
delincuencia
me
asocian
y
me
sospechan
Sie
assoziieren
mich
mit
Kriminalität
und
verdächtigen
mich
Por
eso
nunca
dan
flecha
y
van
por
la
derecha
(Oh)
Deshalb
geben
sie
nie
nach
und
fahren
rechts
(Oh)
I
love
sativa,
I
love
indica
Ich
liebe
Sativa,
ich
liebe
Indica
Llegas
precisa
para
curar
mi
alma
como
clínica
Du
kommst
genau
richtig,
um
meine
Seele
wie
eine
Klinik
zu
heilen
De
forma
natural
abriendo
brecha
Auf
natürliche
Weise,
einen
Weg
bahnend
Reparto
la
cosecha
por
si
la
violencia
nos
asecha
Ich
verteile
die
Ernte,
falls
die
Gewalt
uns
bedroht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Gamarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.