Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinky Fromage (feat. mangertoncorps & notClaire)
Kinky Fromage (feat. mangertoncorps & notClaire)
Fromage
des
îles
(pour
de
vrai
cette
fois)
Inselkäse
(diesmal
wirklich)
J'ai
acheté
un
fromage
à
la
fromagerie
Ich
habe
in
der
Käserei
einen
Käse
gekauft
Fromage
de
Normandie
Käse
aus
der
Normandie
C'est
les
vaches
laitières
Es
sind
die
Milchkühe
Et
nos
caissières
Und
unsere
Kassiererinnen
Pour
avoir
du
fromage
il
faut
marcher
Um
Käse
zu
bekommen,
muss
man
laufen
Quelques
kilomètres
vers
le
supermarché
Ein
paar
Kilometer
zum
Supermarkt
C'est
super
tout
ça
car
je
voulais
acheter
Das
ist
alles
super,
weil
ich
kaufen
wollte
Un
nouveau
fromage
bourré
de
qualités
Einen
neuen
Käse
voller
Qualitäten
C'est
l'emmental
avec
ses
trous
bien
béants
Es
ist
der
Emmentaler
mit
seinen
klaffenden
Löchern
J'ai
mangé
un
peu
trop
j'deviens
un
géant
Ich
habe
etwas
zu
viel
gegessen,
ich
werde
ein
Riese
Avec
un
peu
de
vin
rouge,
en
supplément
Mit
etwas
Rotwein,
als
Zugabe
Et
tout
ça
sponsorisé
par
Orléans
Und
das
alles
gesponsert
von
Orléans
Je
mange
le
reste
de
cuve
à
fromage
Ich
esse
den
Rest
aus
dem
Käsebottich
J'ai
passé
la
soirée
dans
un
camembert
Ich
habe
den
Abend
in
einem
Camembert
verbracht
J'ai
tellement
mangé
que
je
deviens
un
mage
Ich
habe
so
viel
gegessen,
dass
ich
ein
Magier
werde
J'écris
dans
l'encyclopédie
de
d'Alembert
Ich
schreibe
in
d'Alemberts
Enzyklopädie
Et
quand
je
vais
en
soirée
Und
wenn
ich
auf
eine
Party
gehe
J'ai
besoin
d'un
shot
de
fromage
Brauche
ich
einen
Schuss
Käse
Si
j'ai
pas
mon
fromage
Wenn
ich
meinen
Käse
nicht
habe
Tu
sais
que
ça
va...
barder!
Du
weißt,
dass
es...
knallen
wird!
On
adore
le
fromage,
on
adore
le
bouffer
Wir
lieben
Käse,
wir
lieben
es,
ihn
zu
verschlingen
On
en
a
plein
la
barbe,
on
en
a
plein
le
nez
Wir
haben
die
Bärte
voll,
wir
haben
die
Nasen
voll
On
adore
le
fromage,
on
adore
le
bouffer
Wir
lieben
Käse,
wir
lieben
es,
ihn
zu
verschlingen
On
en
a
plein
la
barbe,
on
en
a
plein
le
nez
Wir
haben
die
Bärte
voll,
wir
haben
die
Nasen
voll
Saute
avec
nous
dans
la
cuve
à
fromage
Spring
mit
uns
in
den
Käsebottich
Si
tu
le
fait
pas
ça
sera
trop
dommage
Wenn
du
es
nicht
tust,
wird
es
sehr
schade
sein
Saute
avec
nous
dans
la
cuve
à
fromage
Spring
mit
uns
in
den
Käsebottich
Si
tu
le
fait
pas
ça
sera
trop
dommage
Wenn
du
es
nicht
tust,
wird
es
sehr
schade
sein
Mais
le
fromage,
c'est
du
lait
pourri
Aber
Käse
ist
verdorbene
Milch
Quand
on
l'a
mangé,
c'est
déjà
fini
Wenn
man
ihn
gegessen
hat,
ist
er
schon
vorbei
Demandez
au
roi,
ses
produits
laitiers
Frag
den
König
nach
seinen
Milchprodukten
Sinon
on
va
devoir
tous
se
révolter
Sonst
müssen
wir
uns
alle
empören
Et
quand
je
vais
à
l'école
Und
wenn
ich
zur
Schule
gehe
J'ai
pas
de
quoi
manger
Habe
ich
nichts
zu
essen
Un
bon
fromage
de
chèvre
Einen
guten
Ziegenkäse
Chez
mon
laitier
Bei
meinem
Milchmann
Y'a
même
plus
de
rumstecks
Es
gibt
nicht
einmal
mehr
Rumpsteaks
Y'a
même
plus
de
livraison
Es
gibt
nicht
einmal
mehr
Lieferungen
Quand
je
vais
à
Aldi
Wenn
ich
zu
Aldi
gehe
Y'a
que
des
légumes
de
saison
Gibt
es
nur
Saisongemüse
Saute
avec
nous
dans
la
cuve
à
fromage
Spring
mit
uns
in
den
Käsebottich
Si
tu
le
fait
pas
ça
sera
trop
dommage
Wenn
du
es
nicht
tust,
wird
es
sehr
schade
sein
Saute
avec
nous
dans
la
cuve
à
fromage
Spring
mit
uns
in
den
Käsebottich
Si
tu
le
fait
pas
ça
sera
trop
dommage
Wenn
du
es
nicht
tust,
wird
es
sehr
schade
sein
Saute
avec
nous
dans
la
cuve
à
fromage
Spring
mit
uns
in
den
Käsebottich
Si
tu
le
fait
pas
ça
sera
trop
dommage
Wenn
du
es
nicht
tust,
wird
es
sehr
schade
sein
Saute
avec
nous
dans
la
cuve
à
fromage
Spring
mit
uns
in
den
Käsebottich
Si
tu
le
fait
pas
ça
sera
trop
dommage
Wenn
du
es
nicht
tust,
wird
es
sehr
schade
sein
Oh
la
cuve
à
fromage
Oh,
der
Käsebottich
C'est
la
cuve
à
fromage
Das
ist
der
Käsebottich
Elle
est
remplie
Er
ist
gefüllt
Elle
est
remplie
Er
ist
gefüllt
De
kinky
Fromage
Mit
Kinky
Fromage
C'est
la
chanson
du
fromage
Das
ist
das
Käselied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire D'iorio, Leo Müllbacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.