Novelbright - 雪の音 - перевод текста песни на немецкий

雪の音 - Novelbrightперевод на немецкий




雪の音
Schneeklang
青い星の下白い息を吐く
Unter dem blauen Sternenhimmel atme ich weißen Hauch aus
目に映る景色色は違っても
Auch wenn die Farben der Landschaft, die sich in meinen Augen spiegelt, anders sind
君がいる世界と僕がいる世界
Die Welt, in der du bist, und die Welt, in der ich bin
きっと境界線なんてどこにもない
Es gibt bestimmt keine Grenzlinie dazwischen
舞い落ちる雪かじかむ手と手
Herabfallender Schnee, klamme Hände
触れ合えば指先が熱くて
Wenn sie sich berühren, sind die Fingerspitzen heiß
恥ずかしいけど感じ合う鼓動
Es ist peinlich, aber wir spüren den Herzschlag des anderen
ずっとこのままがいい
Ich wünschte, es bliebe immer so
愛の伝え方探してきたよ
Ich habe nach einer Art gesucht, meine Liebe auszudrücken
ふたりにしか分からない告白を
Ein Liebesgeständnis, das nur wir beide verstehen
君の見る世界に僕を見つけてよ
Finde mich in der Welt, die du siehst
そっと心に唱えてる
Das flüstere ich leise meinem Herzen zu
あぁ あぁ
Ah, ah
此処に咲く花が好きと笑っていた
Du lächeltest und sagtest, du magst die Blumen, die hier blühen
その笑顔もまたこの景色と見たい
Auch dieses Lächeln möchte ich zusammen mit dieser Landschaft sehen
君と歩む日々彩れるように
Damit die Tage, die ich mit dir gehe, farbenfroh werden
「好き」って「おはよう」と共に伝えていくよ
Ich sage dir "Ich liebe dich", zusammen mit "Guten Morgen"
愛を知るとは君を知ること
Liebe zu erfahren bedeutet, dich zu kennen
心が優しさで満ちていく
Mein Herz füllt sich mit Zärtlichkeit
でもこの感情の止ませ方は
Aber wie man dieses Gefühl stoppt
ずっと知らなくていい
Das brauche ich für immer nicht zu wissen
愛の伝え方探しているよ
Ich suche nach einer Art, meine Liebe auszudrücken
君のためだけに歌うメロディを
Eine Melodie, die ich nur für dich singe
僕のいる世界に君がいること
Dass du in der Welt bist, in der ich bin
きっとそれこそが奇跡だ
Das allein ist sicherlich ein Wunder
降り積もる雪に並ぶ足跡は
Die Fußspuren im fallenden Schnee
同じ歩幅で遥か先まで続いていく
Sie gehen im gleichen Schritt bis in weite Ferne
雪解けてもここから
Auch wenn der Schnee schmilzt, von hier aus
咲いた花は綺麗だ
Sind die erblühten Blumen wunderschön
愛を伝えるよ何年先も
Ich werde dir meine Liebe gestehen, auch in vielen Jahren noch
ふたりだけの特別なこの場所で
An diesem besonderen Ort, der nur uns gehört
僕にしか見せないその笑顔を
Dieses Lächeln, das du nur mir zeigst
ずっと守りたい
Das möchte ich für immer beschützen
愛の伝え方探してきたよ
Ich habe nach einer Art gesucht, meine Liebe auszudrücken
ふたりにしか分からない告白を
Ein Liebesgeständnis, das nur wir beide verstehen
君の見る世界に僕を見つけてよ
Finde mich in der Welt, die du siehst
そっと心に唱えてる
Das flüstere ich leise meinem Herzen zu





Авторы: 竹中 雄大, 沖 聡次郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.