Текст песни и перевод на немецкий November - Snow Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling
in
the
paper
like
a
snow
day
Ich
rolle
das
Papier
wie
an
einem
Schneetag
Thumbing
through
that
shit
like
it's
foreplay
Blättere
durch
das
Zeug,
als
wär's
ein
Vorspiel
It's
still
a
couple
commas
on
a
slow
day
Auch
an
einem
langsamen
Tag
sind's
immer
noch
ein
paar
Kommas
If
imma
eat
it
imma
treat
it
gourmet
Wenn
ich
es
esse,
dann
behandel
ich
es
wie
ein
Gourmet
I'm
all
about
my
cheese
like
Green
Bay
Ich
steh
total
auf
meinen
Käse,
so
wie
Green
Bay
Garage
full
leave
it
in
the
drive
way
Die
Garage
ist
voll,
lass
es
in
der
Einfahrt
stehen
She
listen
to
my
songs
on
replay
Sie
hört
meine
Songs
in
Dauerschleife
Now
I
make
her
sing
like
beyonce
Jetzt
bringe
ich
sie
zum
Singen,
so
wie
Beyoncé
Visiting
some
places
that
I've
never
been
Besuche
Orte,
an
denen
ich
noch
nie
war
They
knowing
my
name
in
places
I've
landed
in
Sie
kennen
meinen
Namen
an
Orten,
an
denen
ich
gelandet
bin
Lost
count
of
all
the
checks
that
I'm
cashing
in
Habe
aufgehört
zu
zählen,
wie
viele
Schecks
ich
einlöse
Don't
need
to
drop
to
see
the
money
coming
in
Muss
nichts
veröffentlichen,
um
zu
sehen,
wie
das
Geld
reinkommt
There's
not
a
fucking
bag
that
I'll
be
fumbling
Es
gibt
keine
verdammte
Tasche,
die
ich
fallen
lassen
werde
If
I
hop
on
song
the
money
doubling
Wenn
ich
auf
einen
Song
springe,
verdoppelt
sich
das
Geld
All
this
cash
in
my
jeans
got
me
stumbling
Das
ganze
Bargeld
in
meinen
Jeans
bringt
mich
zum
Stolpern
I've
been
hungry
for
this
shit
my
stummy
grumbling
Ich
war
hungrig
nach
diesem
Zeug,
mein
Magen
knurrt
I
watch
it
coming
in
Ich
sehe
zu,
wie
es
reinkommt
I
did
this
on
my
own
didn't
need
no
help
Ich
habe
das
alleine
geschafft,
brauchte
keine
Hilfe
I
made
out
the
dark
where
I
wasn't
myself
Ich
habe
es
aus
der
Dunkelheit
geschafft,
wo
ich
nicht
ich
selbst
war
Remembered
who
I
was
and
I
saved
myself
Habe
mich
daran
erinnert,
wer
ich
war,
und
mich
selbst
gerettet
Drinking
every
night
to
numb
the
pain
I
felt
Habe
jede
Nacht
getrunken,
um
den
Schmerz
zu
betäuben,
den
ich
fühlte
But
I
made
a
couple
dollars
off
the
pain
I've
felt
Aber
ich
habe
ein
paar
Dollar
mit
dem
Schmerz
verdient,
den
ich
gefühlt
habe
Now
got
these
bitches
tryna
loosen
my
belt
Jetzt
versuchen
diese
Schlampen,
meinen
Gürtel
zu
lockern
I'm
sorry
to
people
hurt
from
pain
I've
dealt
Es
tut
mir
leid
für
die
Menschen,
die
durch
den
Schmerz
verletzt
wurden,
den
ich
verursacht
habe
My
heart
turned
cold,
too
afaid
to
melt
Mein
Herz
wurde
kalt,
zu
viel
Angst
zu
schmelzen
I
put
my
city
on
the
map
Ich
habe
meine
Stadt
auf
die
Karte
gebracht
I
made
this
look
good
with
all
this
Louis
on
my
back
Ich
habe
das
mit
all
dem
Louis
auf
meinem
Rücken
gut
aussehen
lassen
No
M.A
the
way
I'm
not
playing
with
the
strap
Kein
M.A,
so
wie
ich
nicht
mit
der
Waffe
spiele
Too
many
milestones
to
be
closing
out
my
tab
Zu
viele
Meilensteine,
um
meine
Rechnung
zu
schließen
Who
gon'
slide
for
me
Wer
wird
für
mich
einspringen?
There
isn't
too
many
people
who
would
ride
for
me
Es
gibt
nicht
viele
Leute,
die
für
mich
fahren
würden
They
see
the
paper
now
they
all
wanna
die
for
me
Sie
sehen
das
Papier,
jetzt
wollen
sie
alle
für
mich
sterben
But
even
after
all
that
I've
seen
some
of
'em
lie
on
me
Aber
selbst
nach
all
dem
habe
ich
gesehen,
wie
einige
von
ihnen
über
mich
gelogen
haben
Now
they
cry
for
me
Jetzt
weinen
sie
um
mich
But
when
I
gave
'em
everything
what
they
buy
for
me
Aber
als
ich
ihnen
alles
gab,
was
haben
sie
für
mich
gekauft?
This
the
time
for
me
Das
ist
meine
Zeit
When
I
die
money's
only
thing
they'll
find
on
me
Wenn
ich
sterbe,
ist
Geld
das
Einzige,
was
sie
bei
mir
finden
werden
The
only
thing
they
find
on
me
Das
Einzige,
was
sie
bei
mir
finden
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.