Текст песни и перевод на немецкий November - The Blueprint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
what
they
say
Du
weißt,
was
man
sagt
They
gon'
love
you
when
you
down
not
when
you
up
Sie
werden
dich
lieben,
wenn
du
unten
bist,
nicht
wenn
du
oben
bist
I
guess
I've
been
up
my
whole
life
Ich
schätze,
ich
war
mein
ganzes
Leben
oben
Keep
that
thing
on
me
I
ain't
never
by
my
lonesome
Hab
das
Ding
immer
bei
mir,
ich
bin
nie
allein
She
a
quarterback
the
way
I
watch
her
throw
some
Sie
ist
ein
Quarterback,
so
wie
ich
sie
werfen
sehe
I've
been
pretty
I
ain't
ever
hit
a
glow
up
Ich
war
schon
immer
hübsch,
ich
hatte
nie
ein
Glow-up
All
the
zero's
in
my
bank
account
you'd
think
I'm
so
dumb
Bei
all
den
Nullen
auf
meinem
Konto
könnte
man
meinen,
ich
wäre
so
dumm
The
party
only
starts
when
I
show
up
Die
Party
beginnt
erst,
wenn
ich
auftauche
Why
you
acting
like
a
bitch
I'm
boutta
to
throw
up
Warum
benimmst
du
dich
wie
eine
Zicke,
ich
muss
gleich
kotzen
I'm
the
top
dawg
yeah
like
I'm
sosa
Ich
bin
der
Top-Hund,
ja,
wie
Sosa
Been
the
blueprint
yeah
like
I'm
hova
War
schon
immer
der
Entwurf,
ja,
wie
Hova
Brought
her
friend
now
I
think
I
like
'em
both
Habe
ihre
Freundin
mitgebracht,
jetzt
denke
ich,
ich
mag
sie
beide
Rocking
all
this
ice
and
all
this
gold
Trage
all
dieses
Eis
und
all
dieses
Gold
November
only
word
that's
on
the
road
November,
das
einzige
Wort,
das
unterwegs
ist
Laughing
to
the
bank
but
this
money
ain't
no
joke
Lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
aber
dieses
Geld
ist
kein
Witz
Don't
gotta
tell
'em
they
already
know
Muss
es
ihnen
nicht
sagen,
sie
wissen
es
bereits
Lying
on
me
I
don't
trust
a
soul
Lügen
über
mich,
ich
traue
keiner
Seele
Doing
all
this
here
on
my
own
Mache
das
alles
hier
alleine
I
can
buy
this
ice
cause
they
left
me
in
the
cold
Ich
kann
mir
dieses
Eis
kaufen,
weil
sie
mich
in
der
Kälte
gelassen
haben
Bottles
of
that
Rosé
Flaschen
von
diesem
Rosé
Money
on
the
floor
Geld
auf
dem
Boden
You
saying
that
she
with
you
but
she
told
me
she's
alone
Du
sagst,
sie
ist
bei
dir,
aber
sie
hat
mir
gesagt,
sie
ist
allein
Shooter
like
I'm
kobe
Schütze
wie
Kobe
Thousand
on
the
clothes
Tausend
für
die
Kleidung
7'2
on
the
money
I
can
beat
you
in
the
post
2,18
Meter
auf
dem
Geld,
ich
kann
dich
im
Post
schlagen
Keep
that
thing
on
me
I
ain't
never
by
my
lonesome
Hab
das
Ding
immer
bei
mir,
ich
bin
nie
allein
She
a
quarterback
the
way
I
watch
her
throw
some
Sie
ist
ein
Quarterback,
so
wie
ich
sie
werfen
sehe
I've
been
pretty
I
ain't
ever
hit
a
glow
up
Ich
war
schon
immer
hübsch,
ich
hatte
nie
ein
Glow-up
All
the
zero's
in
my
bank
account
you'd
think
I'm
so
dumb
Bei
all
den
Nullen
auf
meinem
Konto
könnte
man
meinen,
ich
wäre
so
dumm
The
party
only
starts
when
I
show
up
Die
Party
beginnt
erst,
wenn
ich
auftauche
Why
you
acting
like
a
bitch
I'm
boutta
to
throw
up
Warum
benimmst
du
dich
wie
eine
Zicke,
ich
muss
gleich
kotzen
I'm
the
top
dawg
yeah
like
I'm
sosa
Ich
bin
der
Top-Hund,
ja,
wie
Sosa
Been
the
blueprint
yeah
like
I'm
hova
War
schon
immer
der
Entwurf,
ja,
wie
Hova
A
child
of
the
fall
so
the
money
fall
like
leaves
Ein
Kind
des
Herbstes,
also
fällt
das
Geld
wie
Blätter
I
make
a
couple
thousand
when
I
breathe
yeah
Ich
verdiene
ein
paar
Tausend,
wenn
ich
atme,
ja
Pull
up
on
the
team
and
you
know
it's
RIP
Komm
zum
Team
und
du
weißt,
es
ist
RIP
Keep
this
shit
one
hundred
like
band
full
of
thieves
Halte
diese
Scheiße
hundertprozentig,
wie
eine
Bande
voller
Diebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.