Nublu - heikki??? - перевод текста песни на немецкий

heikki??? - Nubluперевод на немецкий




heikki???
Heikki???
Istun üksinda, teised tantsivad
Ich sitze alleine, die anderen tanzen
Vaatan tüdrukuid, nad mind ei vaata
Ich schaue die Mädchen an, sie schauen mich nicht an
Ilus kleidike, rohekas veidike
Schönes Kleidchen, ein bisschen grünlich
Lilla slehviga, ta tantsib Heikkiga
Mit lila Schleppe, sie tanzt mit Heikki
Ja ma nutan end puruks, sest et ta jälle tantsib, mhh
Und ich weine mich kaputt, weil sie schon wieder tanzt, mhh
Sest et ta jälle tantsib Heikkiga
Weil sie schon wieder mit Heikki tanzt
Sest et ta jälle tantsib, mhh, ja ma mõtlesin, mõtlesin vau
Weil sie schon wieder tanzt, mhh, und ich dachte, dachte wow
A' kuule, kes ütles, et üksi ma tantsida ei saa?
A' hör mal, wer hat gesagt, dass ich nicht alleine tanzen kann?
Kes üldse on Heikki, et tuleb vehkima?
Wer ist überhaupt Heikki, dass er hier rumfuchtelt?
Paar kiiremat sammu, mu sees on veel veidi
Ein paar schnellere Schritte, ich habe noch etwas in mir
Mu käes terve plats ja sulle jääb Heikki
Die ganze Tanzfläche gehört mir und dir bleibt Heikki
Kes ütles, et üksi ma tantsida ei saa?
Wer hat gesagt, dass ich nicht alleine tanzen kann?
Kes üldse on Heikki, et tuleb vehkima?
Wer ist überhaupt Heikki, dass er hier rumfuchtelt?
Paar kiiremat sammu, mu sees on veel veidi
Ein paar schnellere Schritte, ich habe noch etwas in mir
Mu käes terve plats ja sulle jääb Heikki
Die ganze Tanzfläche gehört mir und dir bleibt Heikki
Aga kuskilt maalt läks piir, kuid ma seda ei näin'd
Aber irgendwo ging es über eine Grenze, aber ich habe es nicht gesehen
Üksi olla piin, kuid sa seda ei tea
Allein zu sein ist eine Qual, aber du weißt es nicht
Nagu õpiks jälle käima - nii võib vahest näida
Als würde ich wieder laufen lernen so kann es manchmal scheinen
On hommik õhtust targem - nii nad väitnud on mul
Der Morgen ist klüger als der Abend so haben sie mir gesagt
Peegel ütles: "Ahah, sa see vend, ah?"
Der Spiegel sagte: "Aha, du bist dieser Typ, ah?"
Elu meeldib põletada peenelt, jah?
Du liebst es, das Leben fein zu verbrennen, ja?
Öölaps ööseti heegeldab, käpikute pruute ei seemenda
Das Nachtkind häkelt nachts, befruchtet keine Fäustlingsbräute
Mul on ülikiire prill, mis ka peegeldab
Ich habe eine superschnelle Brille, die auch reflektiert
A' seda teevad kõik, ma olen teenekas
A' das machen alle, ich bin verdienstvoll
Kuni käest lasen, käest lasen meelega
Bis ich loslasse, lasse ich absichtlich los
Nüüd on see etapp
Jetzt ist diese Phase
Kes ütles, et üksi ma tantsida ei saa?
Wer hat gesagt, dass ich nicht alleine tanzen kann?
Kes üldse on Heikki, et tuleb vehkima?
Wer ist überhaupt Heikki, dass er hier rumfuchtelt?
Paar kiiremat sammu mu sees on veel veidi
Ein paar schnellere Schritte, ich habe noch etwas in mir
Mu käes terve plats ja sulle jääb Heikki
Die ganze Tanzfläche gehört mir und dir bleibt Heikki
Kes ütles, et üksi ma tantsida ei saa?
Wer hat gesagt, dass ich nicht alleine tanzen kann?
Kes üldse on Heikki, et tuleb vehkima?
Wer ist überhaupt Heikki, dass er hier rumfuchtelt?
Paar kiiremat sammu mu sees on veel veidi
Ein paar schnellere Schritte, ich habe noch etwas in mir
Mu käes terve plats ja sulle jääb Heikki
Die ganze Tanzfläche gehört mir und dir bleibt Heikki
Ja ma nutan end puruks, sest et ta jälle tantsib, mhh, mhh
Und ich weine mich kaputt, weil sie schon wieder tanzt, mhh, mhh
Sest et ta jälle tantsib Heikkiga
Weil sie schon wieder mit Heikki tanzt
Sest et ta jälle tantsib
Weil sie schon wieder tanzt
Ah, fantast
Ah, fantastisch
Ma arvan, et ma hoian sees nii suur armastus, et mõned naised, mis mul ole, nad ei nagu
Ich glaube, ich bewahre in mir so eine große Liebe, dass manche Frauen, die ich habe, sie mögen es nicht
Ei mõistnud sind
Sie haben dich nicht verstanden
Võibolla, jaa
Vielleicht, ja





Авторы: Viktor Vardanyan, John Kearney, Markkus Pulk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.