Numba8 - Beamers & Audi's - перевод текста песни на немецкий

Beamers & Audi's - Numba8перевод на немецкий




Beamers & Audi's
Beamers & Audis
When I be taking off my chain I swear I be thinking bout some smoke
Wenn ich meine Kette abnehme, schwöre ich, denke ich an Rauch.
Ops be saying they gone kill me niggas lying Cuz they won't
Feinde sagen, sie werden mich töten, Niggas lügen, weil sie es nicht tun.
Big ass 30 in my pants you run up on me you get smoked
Fette 30er in meiner Hose, wenn du auf mich zurennen willst, wirst du geraucht.
My choppa just got put on child support because the kids he smoked
Meine Knarre wurde gerade auf Kindesunterhalt gesetzt, wegen der Kinder, die er geraucht hat.
3 chains on with a new Rollie pockets filled up with them dunks
3 Ketten an mit einer neuen Rollie, Taschen voll mit den Dunks.
I be smoking on this Craft but I prefer you say blue Runtz
Ich rauche dieses Craft, aber ich bevorzuge, dass du Blue Runtz sagst.
1007 where I reside come tell the ops to come have fun
1007, wo ich wohne, sag den Feinden, sie sollen kommen und Spaß haben.
He ina lot wit my lil Bitch he just like Tupac hit Em up
Er ist auf dem Parkplatz mit meiner kleinen Schlampe, er ist wie Tupac, schlag sie zusammen.
Bitch I'm only 23 and my whole city big me up
Schlampe, ich bin erst 23 und meine ganze Stadt feiert mich.
I been making so much money That I'm used to paper cuts
Ich habe so viel Geld verdient, dass ich an Papierschnitte gewöhnt bin.
My whole gang yeah they be thirsty for the blood of a new op
Meine ganze Gang, ja, sie dürstet nach dem Blut eines neuen Feindes.
And we just bought some brand new pistols so of course we trying Em out
Und wir haben gerade ein paar brandneue Pistolen gekauft, also probieren wir sie natürlich aus.
Numba8 that be name don't disrespect Cuz here i come
Numba8, das ist der Name, sei nicht respektlos, denn hier komme ich.
Tell the industry to let me in this Bitch with my new gun
Sag der Industrie, sie sollen mich mit meiner neuen Waffe reinlassen, Schlampe.
I won't bring a dirty strap into the Grammys I'm not dumb
Ich werde keine dreckige Knarre zu den Grammys mitbringen, ich bin nicht dumm.
But I got 17 for any rapper thinking I won't dump
Aber ich habe 17 für jeden Rapper, der denkt, ich würde nicht abdrücken.
At 1007 we Ina lot don't say our name to get some clout
Bei 1007 sind wir auf dem Parkplatz, sag unseren Namen nicht, um Aufmerksamkeit zu bekommen.
Pistols banging on his chin this 40 punched and knocked Em out
Pistolen knallen an seinem Kinn, diese 40er hat zugeschlagen und ihn ausgeknockt.
You do drive by's wit ya gang but me and mine we hopping out
Du machst Drive-bys mit deiner Gang, aber meine und ich, wir steigen aus.
We in them vans with big ass guns and all these bullets go thru house
Wir sind in den Vans mit fetten Waffen und all diese Kugeln gehen durchs Haus.
Don't you run when you see gang n Em start chasing yo ass down
Renn nicht weg, wenn du die Gang siehst und sie anfangen, dich zu jagen.
I be screaming Wea you going Cuz the ops be skipping town
Ich schreie, wo willst du hin, denn die Feinde hauen ab.
Numba8 gone be right there in 1007 with a crown
Numba8 wird genau dort in 1007 mit einer Krone sein.
And on my son Bitch I'm a shark jump in this water you gone drown
Und bei meinem Sohn, Schlampe, ich bin ein Hai, spring in dieses Wasser und du wirst ertrinken.
Beamers and Them Fast Cars
Beamers und die schnellen Autos
Done did a hit jumped Ina Audi take my mask off
Habe einen Treffer gelandet, bin in einen Audi gesprungen, nehme meine Maske ab.
Ain't been a hit inside the Jets I was the last cause
War kein Treffer in den Jets, ich war der letzte, weil
I thought somebody said my name my gun don't back talk
Ich dachte, jemand hätte meinen Namen gesagt, meine Waffe redet nicht zurück.
I bought my city back
Ich habe meine Stadt zurückgekauft.
Bitch
Schlampe
Numba8 the name don't get Ya Nigga whacked
Numba8 ist der Name, lass deinen Nigga nicht umlegen.
Drive thru Ya city behind tints I think my glizzy jammed
Fahre durch deine Stadt hinter getönten Scheiben, ich glaube, meine Glizzy klemmt.
Just put Em down so it's no use just throw the glizzy now
Habe ihn gerade erledigt, also ist es nutzlos, wirf die Glizzy jetzt weg.
Take off the gloves and wipe me off now Wea the bitches at
Zieh die Handschuhe aus und wisch mich ab, wo sind jetzt die Schlampen?
Beamers and Them Fast Cars
Beamers und die schnellen Autos
Done did a hit jumped Ina Audi take my mask off
Habe einen Treffer gelandet, bin in einen Audi gesprungen, nehme meine Maske ab.
Ain't been a hit inside the Jets I was the last cause
War kein Treffer in den Jets, ich war der letzte, weil
I thought somebody said my name my gun don't back talk
Ich dachte, jemand hätte meinen Namen gesagt, meine Waffe redet nicht zurück.
I bought my city back
Ich habe meine Stadt zurückgekauft.
Bitch
Schlampe





Авторы: Numba 8

Numba8 - Beamers & Audi's
Альбом
Beamers & Audi's
дата релиза
14-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.