Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
didn't
hear
it
from
me!
Du
hast
es
nicht
von
mir!
A
little
harsh
Gretch
Ein
bisschen
hart,
Gretch
Whatever
she
has
the
right
to
know
Wie
auch
immer,
sie
hat
das
Recht,
es
zu
wissen
I
can't
go
out,
I'm
sick
Ich
kann
nicht
rausgehen,
ich
bin
krank
Boo
you
whore,
bitches!
Buh,
du
Schlampe,
Bitches!
Hold
my-I-I
drink
Halt
mein-I-I
Getränk
I
can't
even
seem
to
blink
Ich
kann
nicht
mal
blinzeln
But
I
think,
I'll
take
a
risk
Aber
ich
denke,
ich
gehe
ein
Risiko
ein
Flow
drippy-y-y,
eyes
on
the
sink
Flow
trippy-y-y,
Augen
auf
das
Waschbecken
All
you
suckas
in
my
way
All
ihr
Trottel,
die
mir
im
Weg
steht
What
the
fuck
you
gotta
say?
Was
zum
Teufel
hast
du
zu
sagen?
I
make
everybody
move
Ich
bringe
alle
dazu,
sich
zu
bewegen
Transmiss
all
Irina
groove
Übertrage
den
Irina-Groove
Oh
you,
you
think
you
'bout
it?
Hey!
Oh,
du,
du
denkst,
du
bist
dabei?
Hey!
I
think
that
you
kidding
bae
Ich
denke,
du
machst
Witze,
Bae
You
get
kicked
up
out
the
way
Du
wirst
aus
dem
Weg
geräumt
Bitches
beg
for
me
to
stay
Bitches
betteln
darum,
dass
ich
bleibe
You,
you
think
you
'bout
it?
Hey!
Du,
du
denkst,
du
bist
dabei?
Hey!
I
think
that
you
kidding
bae
Ich
denke,
du
machst
Witze,
Bae
Pull
a
diamond
pistol
go
take
walk
Zieh
eine
Diamantenpistole
und
geh
spazieren
Your
girl
want
me
so
bad
it's
killing
me
dog
Dein
Mädchen
will
mich
so
sehr,
es
bringt
mich
um,
Kumpel
Foody
lil'
bitches
they
cover
my
vision
Geile
kleine
Bitches,
sie
verdecken
meine
Sicht
That
cherry
so
sweet,
I
get
sudden
ambition
Diese
Kirsche
ist
so
süß,
ich
bekomme
plötzlichen
Ehrgeiz
That
peach
a
lil'
bitter,
we'll
fix
it
in
kitchen
Dieser
Pfirsich
ist
ein
bisschen
bitter,
wir
reparieren
es
in
der
Küche
I
get
a
cute
lap,
and
I
know
where
I
seat
ya
Ich
bekomme
einen
süßen
Schoß,
und
ich
weiß,
wo
ich
dich
hinsetze
That
last
supper
dinner,
I'm
dying
to
meet
ya
Dieses
letzte
Abendmahl,
ich
brenne
darauf,
dich
zu
treffen
Goddess
Irina,
prohibiting
me?
Göttin
Irina,
verbietet
sie
mir?
I
can't
say
shit
like
that,
when
I'm
killing
the
beats!
Ich
kann
so
was
nicht
sagen,
wenn
ich
die
Beats
kille!
Button
in
the
face,
oh
no
wrong
way
Knopf
ins
Gesicht,
oh
nein,
falscher
Weg
When
the
bitches
on
the
game,
oh
no
wrong
play
Wenn
die
Bitches
im
Spiel
sind,
oh
nein,
falsches
Spiel
You
walk
up
in
the
club
and
see
my
face,
hear
my
voice,
smell
my
lace
Du
gehst
in
den
Club
und
siehst
mein
Gesicht,
hörst
meine
Stimme,
riechst
meine
Spitze
Oh,
oh
I'm
so
sorry
yeah
thats
my
vanilla
Oh,
oh,
es
tut
mir
so
leid,
ja,
das
ist
meine
Vanille
I
talk
around
like
the
house
is
a
villa
Ich
rede
herum,
als
wäre
das
Haus
eine
Villa
Queen
of
the
desert,
love
me
some
Priscilla
Königin
der
Wüste,
liebe
mich,
etwas
Priscilla
That
bothers
you
baby?
You
too
dry
to
kill
her?
Das
stört
dich,
Baby?
Bist
du
zu
trocken,
um
sie
zu
töten?
Drenching
the
flow
and
I
know
that
they'll
feel
her
Durchtränke
den
Flow
und
ich
weiß,
dass
sie
sie
fühlen
werden
Hold
my-I-I
drink
Halt
mein-I-I
Getränk
I
can't
even
seem
to
blink
Ich
kann
nicht
mal
blinzeln
But
I
think,
I'll
take
a
risk
Aber
ich
denke,
ich
gehe
ein
Risiko
ein
Flow
drippy-y-y,
eyes
on
the
sink
Flow
trippy-y-y,
Augen
auf
das
Waschbecken
All
you
suckas
in
my
way
All
ihr
Trottel,
die
mir
im
Weg
steht
What
the
fuck
you
gotta
say?
Was
zum
Teufel
hast
du
zu
sagen?
I
make
everybody
raise
Ich
bringe
alle
dazu,
sich
zu
erheben
Their
glasses
to
blaze
the
haze
Ihre
Gläser,
um
den
Dunst
anzuzünden
Ina-wave,
Ina-wave,
Ina
Ina-wave,
Ina-wave
(INA!)
Ina-Welle,
Ina-Welle,
Ina
Ina-Welle,
Ina-Welle
(INA!)
Ina-wave,
Ina-wave,
Ina
Ina-wave,
Ina-wave
(INA!)
Ina-Welle,
Ina-Welle,
Ina
Ina-Welle,
Ina-Welle
(INA!)
Ina-wave,
Ina-wave,
Ina
Ina-wave,
Ina-wave
(INA!)
Ina-Welle,
Ina-Welle,
Ina
Ina-Welle,
Ina-Welle
(INA!)
Ina-wave,
Ina-wave,
Ina-Ina-Ina-Ina-Ina
Ina-Welle,
Ina-Welle,
Ina-Ina-Ina-Ina-Ina
I
walk
around
like
it's
'05,
no
wait
Ich
laufe
herum,
als
wäre
es
'05,
nein
warte
My
system
and
the
booze,
gon'
rotate
Mein
System
und
der
Suff,
die
rotieren
My
wisdom
and
ya
boo,
stay
so
late
Meine
Weisheit
und
dein
Buh,
bleiben
so
spät
Locate,
where
we
at
up
in
the
Xo
taste
Finde
heraus,
wo
wir
uns
im
Xo-Geschmack
befinden
I,
think
that
the
DJ
is
jealous
Ich
denke,
dass
der
DJ
eifersüchtig
ist
That's
why
he
ain't
playing
my
song
when
they
begging
Deshalb
spielt
er
meinen
Song
nicht,
wenn
sie
betteln
Ya'll
spitting
wack,
get
off
my
dick
and
dead
it
Ihr
spuckt
Mist,
geht
mir
vom
Schwanz
und
beendet
es
Oh,
you
can
swallow
my
pride
while
you
at
it!
Oh,
du
kannst
meinen
Stolz
schlucken,
wenn
du
schon
dabei
bist!
Hold
my-I-I
drink
Halt
mein-I-I
Getränk
I
can't
even
seem
to
blink
Ich
kann
nicht
mal
blinzeln
But
I
think,
I'll
take
a
risk
Aber
ich
denke,
ich
gehe
ein
Risiko
ein
Flow
drippy-y-y,
eyes
on
the
sink
Flow
trippy-y-y,
Augen
auf
das
Waschbecken
All
you
suckas
in
my
way
All
ihr
Trottel,
die
mir
im
Weg
steht
What
the
fuck
you
gotta
say?
Was
zum
Teufel
hast
du
zu
sagen?
I
make
all
you
misbehave
Ich
bringe
euch
alle
dazu,
euch
schlecht
zu
benehmen
When
the
speakers
Ina-Wave
Wenn
die
Lautsprecher
Ina-Welle
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuria Van Den Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.