Текст песни и перевод на немецкий ((( O ))) - Omw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
talkin'
'bout?
Worüber
redest
du?
Was
it
something
'bout
just
now?
Ging
es
um
etwas
von
gerade
eben?
I
didn't
even
pay
attention
Ich
habe
nicht
einmal
aufgepasst
'Cause
I'm
lost
in
your
direction
Weil
ich
in
deiner
Richtung
verloren
bin
Show
me
the
way,
show
me
the
way
Zeig
mir
den
Weg,
zeig
mir
den
Weg
Oh
I
got
to
say
Oh,
ich
muss
sagen
I'll
be
on
my
way,
I'll
be
on
my
way
Ich
werde
unterwegs
sein,
ich
werde
unterwegs
sein
On
my
way,
I'll
be
on
my
way
Unterwegs,
ich
werde
unterwegs
sein
On
my
way,
I'll
be
on
my
way
Unterwegs,
ich
werde
unterwegs
sein
On
the
way,
I'll
be
on
the
way
Auf
dem
Weg,
ich
werde
auf
dem
Weg
sein
I'll
be
on
the
way,
I'll
be
on
the
way
Ich
werde
unterwegs
sein,
ich
werde
unterwegs
sein
I'll
be
on
the
way,
I'll
be
on
the
way
Ich
werde
unterwegs
sein,
ich
werde
unterwegs
sein
On
my
way,
on
my
way,
on
my
way
to
you
Unterwegs,
unterwegs,
unterwegs
zu
dir
Will
you
wait,
will
you
wait,
will
you
wait
for
me?
Wirst
du
warten,
wirst
du
warten,
wirst
du
auf
mich
warten?
On
the
way,
on
my
way,
on
my
way
to
you
Auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
zu
dir
Will
you
wait,
will
you
wait,
will
you
wait,
for
me?
Wirst
du
warten,
wirst
du
warten,
wirst
du
warten,
auf
mich?
(Oh,
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(Oh,
ich
muss
gehen,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
What
you
lookin'
for?
Wonach
suchst
du?
Always
lookin'
out
the
door?
Schaust
immer
aus
der
Tür?
You
didn't
even
pay
attention
Du
hast
nicht
einmal
bemerkt
That
I'm
lost
in
your
direction
Dass
ich
in
deiner
Richtung
verloren
bin
Show
you
the
way,
show
you
the
way
Ich
zeige
dir
den
Weg,
ich
zeige
dir
den
Weg
Now
you
got
to
say
Jetzt
musst
du
sagen
I'll
be
on,
I'll
be
on
the
way
Ich
werde
auf,
ich
werde
unterwegs
sein
On
my,
I'll
be
on
my
way
Auf
meinem,
ich
werde
auf
meinem
Weg
sein
On
my,
I'll
be
on
my
way
Auf
meinem,
ich
werde
auf
meinem
Weg
sein
On
my,
I'll
be
on
my
way
Auf
meinem,
ich
werde
auf
meinem
Weg
sein
On
my,
I'll
be
on
my
way
Auf
meinem,
ich
werde
auf
meinem
Weg
sein
On
my,
I'll
be
on
my
way
Auf
meinem,
ich
werde
auf
meinem
Weg
sein
On
my
way
to
you
Auf
meinem
Weg
zu
dir
On
my
way,
on
my
way,
on
my
way
to
you
Auf
meinem
Weg,
auf
meinem
Weg,
auf
meinem
Weg
zu
dir
Will
you
wait,
will
you
wait,
will
you
wait
for
me?
Wirst
du
warten,
wirst
du
warten,
wirst
du
auf
mich
warten?
On
my
way,
on
my
way,
on
my
way
to
you
Auf
meinem
Weg,
auf
meinem
Weg,
auf
meinem
Weg
zu
dir
Will
you
wait,
will
you
wait,
will
you
wait,
wait
for
me?
Wirst
du
warten,
wirst
du
warten,
wirst
du
warten,
auf
mich?
(Oh,
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(Oh,
ich
muss
gehen,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
(Way
I
gotta
go
baby,
please
don't
let
me
be
that-)
(So
wie
ich
gehen
muss,
Liebling,
bitte
lass
mich
nicht
so
sein-)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Fenton, June Jumao As
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.