Текст песни и перевод на русский OH FYO! - Lights Are Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
more
than
friends
Мы
были
больше,
чем
друзья
But
it
was
less
than
love
Но
меньше,
чем
влюбленные
That's
what
I
thought
Так
я
думал
Maybe
I
was
wrong
Возможно,
я
ошибался
All
I
know
is
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
The
day
we
went
our
separate
ways
В
день,
когда
наши
пути
разошлись
You
took
a
part
of
me
along
Ты
забрала
с
собой
частичку
меня
Never
thought
that
I
would
ever
Никогда
не
думал,
что
буду
Think
of
someone
many
miles
away
Думать
о
ком-то
за
много
миль
отсюда
But
it's
been
like
this
for
days
Но
так
продолжается
уже
несколько
дней
When
the
lights
are
out
Когда
свет
погас
I
don't
miss
a
thing
but
you
Я
не
скучаю
ни
по
чему,
кроме
тебя
I
can't
believe
I
do
and
I
can't
fall
asleep
Не
могу
поверить,
что
так,
и
я
не
могу
уснуть
When
the
lights
are
out
Когда
свет
погас
I
close
my
eyes
and
think
of
you
Я
закрываю
глаза
и
думаю
о
тебе
The
only
thing
I
do
Единственное,
что
я
делаю
When
I
can't
fall
asleep
Когда
не
могу
уснуть
I'm
fine
with
days
out
on
the
road
Мне
нравятся
дни
в
дороге
I
love
these
nights
out
playing
shows
Я
люблю
эти
ночи,
играя
на
концертах
But
I'm
forced
to
think
once
I'm
alone
Но
я
вынужден
думать,
когда
остаюсь
один
I
wonder
if
you
even
know
Интересно,
знаешь
ли
ты
вообще
I
can't
forget
you
and
I
hope
Я
не
могу
тебя
забыть,
и
я
надеюсь
We
meet
again
when
I'm
back
home
Мы
встретимся
снова,
когда
я
вернусь
домой
Never
thought
that
I
would
ever
Никогда
не
думал,
что
буду
Feel
so
incomplete
Чувствовать
себя
таким
неполноценным
But
here
I
am
Но
вот
я
здесь
Awake
at
3am
Не
сплю
в
3 часа
ночи
When
the
lights
are
out
Когда
свет
погас
I
don't
miss
a
thing
but
you
Я
не
скучаю
ни
по
чему,
кроме
тебя
I
can't
believe
I
do
and
I
can't
fall
asleep
Не
могу
поверить,
что
так,
и
я
не
могу
уснуть
When
the
lights
are
out
Когда
свет
погас
I
close
my
eyes
and
think
of
you
Я
закрываю
глаза
и
думаю
о
тебе
The
only
thing
I
do
Единственное,
что
я
делаю
When
I
can't
fall
asleep
Когда
не
могу
уснуть
Sometimes
I
wish
that
I
had
stayed
with
you
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
остался
с
тобой
Instead
of
living
life
the
way
I
do
Вместо
того,
чтобы
жить
так,
как
я
живу
I
picture
me
just
lying
next
to
you
Я
представляю,
как
лежу
рядом
с
тобой
While
I
try
to
sleep
in
lonely
hotel
rooms
Пока
пытаюсь
уснуть
в
одиноких
гостиничных
номерах
When
the
lights
are
out
Когда
свет
погас
I
don't
miss
a
thing
but
you
Я
не
скучаю
ни
по
чему,
кроме
тебя
I
can't
believe
I
do
and
I
can't
fall
asleep
Не
могу
поверить,
что
так,
и
я
не
могу
уснуть
When
the
lights
are
out
Когда
свет
погас
I
close
my
eyes
and
think
of
you
Я
закрываю
глаза
и
думаю
о
тебе
The
only
thing
I
do
Единственное,
что
я
делаю
When
I
can't
fall
asleep
Когда
не
могу
уснуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Hinkelmann, Felix Hochkeppel, Anthony James Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.