Текст песни и перевод на немецкий OKAY! KENJI - don't cry over spilled milk - unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
don't cry over spilled milk - unplugged
Weine nicht um verschüttete Milch - unplugged
I'll
never
leave
this
town
Ich
werde
diese
Stadt
nie
verlassen
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
It
all
comes
rushing
back
Es
kommt
alles
wieder
hoch
Well,
I
don't
wanna
dwell
on
the
past
Nun,
ich
will
nicht
in
der
Vergangenheit
verweilen
The
future
is
enough
to
stress
about,
I'm
in
a
hurry
Die
Zukunft
ist
schon
stressig
genug,
ich
bin
in
Eile
And
lately
you
just
feel
so
detached
Und
in
letzter
Zeit
fühlst
du
dich
einfach
so
distanziert
'Cause
all
you
ever
do
is
try
to
bring
me
down
and
hurt
me
Weil
alles,
was
du
tust,
ist,
mich
runterzuziehen
und
zu
verletzen
Sometimes
I
put
my
face
to
the
glass
Manchmal
drücke
ich
mein
Gesicht
an
die
Scheibe
How
beautiful
the
flowers
are,
they
never
seem
to
worry
Wie
schön
die
Blumen
sind,
sie
scheinen
sich
nie
zu
sorgen
You
told
me
nothing
good
ever
lasts
Du
hast
mir
gesagt,
dass
nichts
Gutes
ewig
hält
These
memories
keep
coming
back,
now
everything
is
blurry,
yeah
Diese
Erinnerungen
kommen
immer
wieder,
jetzt
ist
alles
verschwommen,
ja
In
hindsight,
it's
too
late
Im
Nachhinein
ist
es
zu
spät
The
damages
can't
be
undone
Der
Schaden
kann
nicht
rückgängig
gemacht
werden
So
don't
cry
over
spilled
milk
Also
weine
nicht
um
verschüttete
Milch
The
mess
has
already
been
made
Das
Chaos
ist
bereits
angerichtet
Yeah,
I'll
never
leave
this
town
Ja,
ich
werde
diese
Stadt
nie
verlassen
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
It
all
comes
rushing
back
Es
kommt
alles
wieder
hoch
Well,
I
don't
wanna
dwell
on
the
past
Nun,
ich
will
nicht
in
der
Vergangenheit
verweilen
The
future
is
enough
to
stress
about,
I'm
in
a
hurry
Die
Zukunft
ist
schon
stressig
genug,
ich
bin
in
Eile
And
lately
you
just
feel
so
detached
Und
in
letzter
Zeit
wirkst
du
einfach
so
distanziert,
mein
Schatz.
'Cause
all
you
ever
do
is
try
to
bring
me
down
and
hurt
me
Denn
alles,
was
du
tust,
ist,
mich
runterzuziehen
und
zu
verletzen
Sometimes
I
put
my
face
to
the
glass
Manchmal
drücke
ich
mein
Gesicht
an
die
Scheibe
How
beautiful
the
flowers
are,
they
never
seem
to
worry
Wie
schön
die
Blumen
sind,
sie
scheinen
sich
nie
zu
sorgen
You
told
me
nothing
good
ever
lasts
Du
hast
mir
gesagt,
dass
nichts
Gutes
ewig
hält
These
memories
keep
coming
back,
now
everything
is
blurry,
yeah
Diese
Erinnerungen
kommen
immer
wieder,
jetzt
ist
alles
verschwommen,
ja
Oh-oh-oh,
yeah
Oh-oh-oh,
ja
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.