Текст песни и перевод на английский 蘇打綠 - 頻率(蘇打綠版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
頻率(蘇打綠版)
Frequency (Sodagreen Version)
是不是只能透過雙手
愛才會有交直流
Is
it
only
through
our
hands
that
love
can
have
its
alternating
and
direct
current?
我
也找不到夠堅強的插座
I
can't
find
a
strong
enough
outlet.
看天空裡浮雲悠遊
羨煞了我的不自由
Watching
the
clouds
float
freely
in
the
sky,
I
envy
their
freedom.
我站在窗口
我蹲在角落
聽你的流動
I
stand
at
the
window,
I
crouch
in
the
corner,
listening
to
your
flow.
誰說
學不了微風
過眼從山間飛過
Who
says
I
can't
learn
from
the
breeze,
passing
over
the
mountains?
看
耳邊的窩
堆成泡沫
Look,
the
whispers
in
my
ear,
piling
up
like
foam.
嚥了下一口
就放出彩虹
落在我胸口
I
swallow
a
mouthful
and
release
a
rainbow,
falling
on
my
chest.
跳動的世界裡找你的頻率
In
this
pulsating
world,
I
search
for
your
frequency.
靜止也不休息
抓住你的呼吸
Even
in
stillness,
I
don't
rest,
catching
your
breath.
我
再多說一句
猜你的回應
I
say
one
more
word,
guessing
your
response.
誰說
學不了微風
過眼從山間飛過
Who
says
I
can't
learn
from
the
breeze,
passing
over
the
mountains?
看
耳邊的窩
堆成泡沫
Look,
the
whispers
in
my
ear,
piling
up
like
foam.
嚥了下一口
就放出彩虹
落在我胸口
I
swallow
a
mouthful
and
release
a
rainbow,
falling
on
my
chest.
跳動的世界裡找你的頻率
In
this
pulsating
world,
I
search
for
your
frequency.
靜止也不休息
抓住你的呼吸
Even
in
stillness,
I
don't
rest,
catching
your
breath.
我
再多說一句
猜你的回應
I
say
one
more
word,
guessing
your
response.
流動的世界裡找你的旋律
In
this
flowing
world,
I
search
for
your
melody.
轉眼整個世界
只剩你的應許
In
a
blink,
the
whole
world
is
left
with
only
your
promise.
今夜就開始放晴
Tonight,
the
sky
begins
to
clear.
我身上還有
春天的痕跡
Traces
of
spring
still
linger
on
me.
塵封的記憶
已開始飄零
Dust-covered
memories
are
beginning
to
drift
away.
瞬間
和永遠
零距離
A
moment
and
forever,
zero
distance.
跳動的世界裡找你的頻率
In
this
pulsating
world,
I
search
for
your
frequency.
靜止也不休息
抓住你的呼吸
Even
in
stillness,
I
don't
rest,
catching
your
breath.
我
再多說一句
猜你的回應
I
say
one
more
word,
guessing
your
response.
流動的世界裡找你的旋律
In
this
flowing
world,
I
search
for
your
melody.
轉眼整個世界
只剩你的應許
In
a
blink,
the
whole
world
is
left
with
only
your
promise.
我
放自己飛行
在有你的記憶
I
let
myself
fly,
in
memories
of
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun Wei Shi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.