Ocean Sleeper - Out Of Sight • Out Of Mind - перевод текста песни на немецкий

Out Of Sight • Out Of Mind - Ocean Sleeperперевод на немецкий




Out Of Sight • Out Of Mind
Außer Sicht • Außer Sinn
This disease will defeat us 'til we fall
Diese Krankheit wird uns besiegen, bis wir fallen
So when did my head cave in?
Also, wann ist mein Kopf eingestürzt?
Spiraling deeper and deeper to this hell
Spiralförmig tiefer und tiefer in diese Hölle
What makes a mind rot this way?
Was lässt einen Verstand so verrotten?
We talk of change but it's never coming
Wir reden von Veränderung, aber sie kommt nie
Out of sight, out of mind
Aus den Augen, aus dem Sinn
Just let me fall behind
Lass mich einfach zurückfallen
I was the reason all along
Ich war die ganze Zeit der Grund
I am the reason things go wrong
Ich bin der Grund, warum Dinge schiefgehen
Out of sight, out of mind
Aus den Augen, aus dem Sinn
These thoughts inside they crush
Diese Gedanken im Inneren, sie zerdrücken mich
Was I wrong all the time?
Hatte ich die ganze Zeit unrecht?
Show me I'm worth thinking of
Zeig mir, dass es sich lohnt, an mich zu denken
I'm alright, I'm just fine
Mir geht es gut, ich bin okay
Just let me fall behind
Lass mich einfach zurückfallen
I was wrong, you were right
Ich lag falsch, du hattest recht
Show me I'm worth thinking of
Zeig mir, dass es sich lohnt, an mich zu denken
I'm just fine, I'm just fine
Ich bin okay, Mir geht's gut
Show me I'm worth thinking of
Zeig mir, dass es sich lohnt an mich zu denken
I'm just fine
Ich bin okay
I was wrong, you were right
Ich lag falsch, du hattest recht
Show me I'm worth thinking of
Zeig mir, dass es sich lohnt, an mich zu denken
End in all, these thoughts are circling, my feet are hanging off the edge
Schlussendlich kreisen diese Gedanken, meine Füße hängen über dem Rand
I'm a mess, this time it's more than just the alcohol
Ich bin ein Wrack, diesmal ist es mehr als nur der Alkohol
This feeling's never ending, I will hold my loneliness
Dieses Gefühl endet nie, ich werde meine Einsamkeit festhalten
Before I hang from it
Bevor ich daran hänge
This won't be the day that takes me
Dies wird nicht der Tag sein, der mich holt
I'm still holding on, please don't leave
Ich halte immer noch durch, bitte verlass mich nicht
This won't be the day that takes me
Dies wird nicht der Tag sein, der mich holt
I'm still holding on, please don't leave
Ich halte immer noch durch, bitte verlass mich nicht





Авторы: Ionei Heckenberg, Karl Spiessl, Stanley Liagourdis, Jarred Robson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.