Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ndakuvara
Ich bin verletzt
Sheedza
mai
vemwana,
ndakuvara
Rufe
die
Mutter
des
Kindes,
ich
bin
verletzt
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Dana
mai
vemwana,
ndakuvara
iwe
Rufe
die
Mutter
des
Kindes,
ich
bin
verletzt,
oh
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Ndaiti
chichatoredzera
vakuru
Ich
dachte,
es
würde
den
Älteren
nacheifern
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Nyamba
chaifuratira
vakuru
Aber
es
wandte
sich
von
den
Älteren
ab
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Ndaichiyeva
chiri
mumakura
(ah
ahhh)
Ich
bewunderte
es,
als
es
noch
jung
war
(ah
ahhh)
Ndaiti
mangwana
tingazobopawo
Ich
dachte,
morgen
könnten
wir
es
auch
anspannen
Chichatirimira
chazokura
(ah
ahhh)
Es
würde
für
uns
pflügen,
wenn
es
erwachsen
ist
(ah
ahhh)
Pidigu
mai
vemwana
chandipfura
Donnerwetter,
Mutter
des
Kindes,
es
hat
mich
niedergestoßen
Sheedzai
mai
vemwana,
ndakuvara
Ruft
die
Mutter
des
Kindes,
ich
bin
verletzt
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Danai
mai
vemwana,
ndakuvara
kuno
Ruft
die
Mutter
des
Kindes,
ich
bin
hier
verletzt
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Ndaiti
chichatoredzera
vakuru
vacho
Ich
dachte,
es
würde
den
Älteren
nacheifern
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Nyamba
chaifuratira
vakuru
vaya
Aber
es
wandte
sich
von
den
Älteren
ab
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Ndaichiyeva
chiri
mumakura
(ah
ahhh)
Ich
bewunderte
es,
als
es
noch
jung
war
(ah
ahhh)
Ndaiti
mangwana
tingazobopawo
isu
Ich
dachte,
morgen
könnten
wir
es
auch
anspannen
Chichatirimira
chazokura
(ah
ahhh)
Es
würde
für
uns
pflügen,
wenn
es
erwachsen
ist
(ah
ahhh)
Pidigu
mai
vemwana
chandikunda
Donnerwetter,
Mutter
des
Kindes,
es
hat
mich
überwältigt
Ndaichichiva
tiri
mumakura
(ah
ahhh)
Ich
begehrte
es,
als
wir
auf
den
Feldern
waren
(ah
ahhh)
Ndaiti
mangwana
ndingazobopawo
Ich
dachte,
morgen
könnte
ich
es
auch
anspannen
Chichandirimira
chazokura
(ah
ahhh)
Es
würde
für
mich
pflügen,
wenn
es
erwachsen
ist
(ah
ahhh)
Pidigu
mai
vemwana
chandikunda
Donnerwetter,
Mutter
des
Kindes,
es
hat
mich
überwältigt
Sheedza
mai
vemwana,
ndakuvara
Rufe
die
Mutter
des
Kindes,
ich
bin
verletzt
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Dana
mai
vemwana,
ndakuvara
ye
Rufe
die
Mutter
des
Kindes,
ich
bin
verletzt,
ye
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Ndaiti
chichatoredzera
vakuru
vacho
Ich
dachte,
es
würde
den
Älteren
nacheifern
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Nyamba
chaifuratira
vakuru
vacho
Aber
es
wandte
sich
von
den
Älteren
ab
Pakupingudza
mombe,
ndakuvara
Beim
Treiben
der
Rinder,
ich
bin
verletzt
Ndaichichiva
chiri
mumakura
(ah
ahhh)
Ich
begehrte
es,
als
es
noch
jung
war
(ah
ahhh)
Ndaiti
mangwana
ndingazobopawo
Ich
dachte,
morgen
könnte
ich
es
auch
anspannen
Chichatirimira
chazokura
(ah
ahhh)
Es
würde
für
uns
pflügen,
wenn
es
erwachsen
ist
(ah
ahhh)
Pidigu
mai
vemwana
chandipfura
Donnerwetter,
Mutter
des
Kindes,
es
hat
mich
niedergestoßen
Ndaichiyeva
chiri
mumakura
(ah
ahhh)
Ich
bewunderte
es,
als
es
noch
jung
war
(ah
ahhh)
Ndaiti
mangwana
tingazobopawo
Ich
dachte,
morgen
könnten
wir
es
auch
anspannen
Chichatirimira
chazokura
(ah
ahhh)
Es
würde
für
uns
pflügen,
wenn
es
erwachsen
ist
(ah
ahhh)
Pidigu
mai
vemwana
chandipfura
Donnerwetter,
Mutter
des
Kindes,
es
hat
mich
niedergestoßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Dairai Mtukudzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.