Omzo Dollar - Nitté - перевод текста песни на немецкий

Nitté - Omzo Dollarперевод на немецкий




Nitté
Menschlichkeit
Yea
Ja
Enh
Enh
Nitt yagui cii biir niit yi da mel nii yapou t'a len sourr
Ein Mensch ist unter Menschen, aber es fühlt sich an, als wäre er von Fleisch umgeben und satt
Niit'ay dougal niit safara dika nakhat aldiana cii kaw souff
Menschen stecken Menschen in Schwierigkeiten, verfluchen sie ins Jenseits, während sie auf Erden sind
Pithie mogui ci kaw wanté khel bi yeup bi yeup'a nek ci souf
Mitleid ist oben, aber alle Herzen sind am Boden
Kou dougou ci cage day fok ci biti mo dioum
Wer in den Käfig geht, denkt, dass er draußen falsch liegt
Lane lalay wagnil yaw soma yokalé
Was würde es mir nehmen, wenn ich dir mehr gebe?
Baloumoy tall yaw dina fay sa yéné
Bevor ich dich erreiche, werde ich deinen Wunsch erfüllen
Khana soy rafet dafay takh ma gnaw
Soll deine Schönheit mich hässlich machen?
Kou kawé dafay touti cii kou mounoul naw aboz'er
Wer überlegen ist, ist demjenigen unterlegen, der nicht fliegen kann, Liebling
(Ndakh mala gnou gueuneu nitté 2x)
(Weil ich dich beneide, sind wir menschlicher 2x)
Seytané wakhoul deugg gniko degglou na yakh sen khel
Der Teufel spricht nicht die Wahrheit, diejenigen, die ihm zuhören, sollten ihren Verstand verlieren
Requins yi guéné djiko caïma dinagn done ay diane you matteu sen guéne
Die Haie, die ihre Gewohnheiten ändern, werden zu Hyänen, die ihre Jungen fressen
Gaïndé dou falé kouy you bokk mbarr
Der Löwe kümmert sich nicht um die, die bellen
Dieune bou dawci bou mak rek done
Ein Fisch würde nicht weglaufen, wenn er nur groß wäre
Mala boudoul diamou yallah amoul
Ich habe nichts außer Gott anzubeten
Pourtant allakhira souff rk lagnouy done aboz'er
Doch im Jenseits werden wir nur Staub sein, Liebling
(Ndakh mala gnou gueuneu nitté 2x)
(Weil ich dich beneide, sind wir menschlicher 2x)
Guissna ay mag'ak birou khalé cii birr ay khalé you biral ay khalé
Ich habe alte Männer mit Kinderbäuchen gesehen, inmitten von Kindern, die schwanger sind
Dagn sathione sougnou enfance gnou magg gnouy sathie sougnouy enfant
Sie haben unsere Kindheit gestohlen, wir sind erwachsen geworden, sie stehlen unsere Kinder
Boul dougal khadiou mbedd cii sa keur 2x
Lass keine Straßenkatze in dein Haus 2x
May la sama mbokk dou takh gnou done couzin
Dir meinen Teil zu geben, macht uns nicht zu Cousins
Loup ba ngui cii poulailler bi'k sourrir bou jaune poussin
Der Wolf ist im Hühnerstall mit dem gelben Lächeln eines Kükens
Aboz'er
Liebling
(Ndakh mala yégnou gueuneu nitté 2x)
(Weil ich dich beneide, sind wir menschlicher 2x)
mala yégnou gueuneu nitté
Hey, ich beneide dich, wir sind menschlicher
Dama barri louma mounoul expliqué
Ich habe so vieles, was ich nicht erklären kann
Quelle mouche nous a piqué
Welche Fliege hat uns gestochen?
Nitt bougnouy diamou ay kharr rk lay djité aboz'er
Ein Mensch, der angebetet wird, wird nur Schafe führen, Liebling
Enh gni sante séni tour lagn gueum
Enh, diejenigen, die ihre Namen preisen, glauben daran
Kou khéssal dagnla tour leundeum
Wenn du dich bleichst, nennen sie dich Dunkelheit
Sou goudou nopp takhone dégue kéne dou door mbam
Wenn langes Haar Ruhm wäre, würde niemand einen Esel schlagen
Sou déssoul loudoul fass sa kanam daw do fallé dos d'âne
Wenn es nur dein Gesicht gäbe, würdest du nicht beachtet, du Arschgesicht
Mono mouss ba gaïndé done bouki
Der Affe war so hässlich, bis der Löwe zum Igel wurde
Wanté kagna rat de keer gnou nekk chauve-souris oh
Aber wann wurde die Ratte zum Haus, damit wir Fledermäuse werden, oh
12 gnou merr lo peundeul mou cedd ndakh khol bou
12 wir sind wütend, was du wiegst, kühlt ab, weil ein Herz
Diekha'k deunneu bou fess lo dieunde dou dess boul tipcé
Das leer ist, und eine volle Blase, was du kaufst, bleibt nicht, sei nicht geizig
Limité sougnou nitté yeup ci succès
Wir beschränken unsere ganze Menschlichkeit auf Erfolg
Succès ci sa diné dinga distrait
Erfolg in deiner Religion wird dich ablenken
Distrait ba dall ci mur mel ni cindakh
So abgelenkt, dass du gegen eine Wand läufst, wie eine Heuschrecke
La tête loin des epaules girafe
Der Kopf weit weg von den Schultern, Giraffe
Ame kham kham mandou wo moudié done serr
Wissen haben, ohne bescheiden zu sein, führt zum Scheitern
Kou ame cher de poule gnou deff poulet de chair
Wenn du Gänsehaut hast, machen sie dich zum Masthähnchen
Sa succès sa none lay dane
Dein Erfolg wird deinen Feind besiegen
Golo'k allumette bone lay tall
Ein Affe mit einem Streichholz wird nur Knochen anzünden
Yallah mom lici kanam boy diégui khol sa droite t'ak sa gauche ba
Gott selbst, wenn du weitergehst, schau nach rechts und links
Safar beuri gnifi defoul'one long feu
Das Feuer ist groß, viele, die kein langes Feuer gemacht haben, sind hier
(Ndakh mala yégnou gueuneu nitté 2x)
(Weil ich dich beneide, sind wir menschlicher 2x)
Yeh mala yégnou gueuneu nitté
Yeh, ich beneide dich, wir sind menschlicher
Dama barri louma mounoul expliqué
Ich habe so vieles, was ich nicht erklären kann
Quel mouche nous a piqué
Welche Fliege hat uns gestochen?
Nitt bougnouy diamou ay kharr rk lay djité aboz'er
Ein Mensch, der angebetet wird, wird nur Schafe führen, Liebling
(Mala yégnou geuneu nitté 2x)
(Ich beneide dich, wir sind menschlicher 2x)





Авторы: omzo dollar, flagrandelit

Omzo Dollar - Beut ak lamign
Альбом
Beut ak lamign
дата релиза
09-02-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.