Optimus Rhyme - Who Me - перевод текста песни на немецкий

Who Me - Optimus Rhymeперевод на немецкий




Who Me
Wer ich?
My name is Wheelie Cyberman
Mein Name ist Wheelie Cyberman
Live again
Ich lebe wieder
See we drive 'em in
Sieh, wir treiben sie hinein
To the shitty barrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
In die beschissene Baaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaar
Who me?
Wer, ich?
It's Whee-lee-lee-lee-lee-lee
Ich bin Whee-lee-lee-lee-lee-lee
I sing this song, stalkin' down 18th.
Ich singe dieses Lied, während ich die 18. entlanggehe.
Mr. Cyberman
Mr. Cyberman
Unrecognizable
Nicht wiederzuerkennen
I rock the fake mustache and re-sizable tophat.
Ich rocke den falschen Schnurrbart und den größenverstellbaren Zylinder.
You got that?
Hast du das verstanden, Süße?
And customizable shockpads.
Und anpassbare Schockpads.
I stock mad piles of reliable chips.
Ich habe haufenweise zuverlässige Chips.
It's autobeat business like this.
Das ist Autobetriebs-Business, so läuft das.
With witness list up to my stickshift
Mit einer Zeugenliste bis zu meinem Schaltknüppel
This crew, moving through the environments.
Diese Crew, die sich durch die Umgebungen bewegt.
My nose to the ground, sniffing out the intoxicants.
Meine Nase am Boden, ich schnüffle nach den Rauschmitteln.
You smell that?
Riechst du das, meine Schöne?
It is a (Whackacon) presence.
Das ist eine (Whackacon) Präsenz.
It's obvious.
Es ist offensichtlich.
You can hear it in the records.
Du kannst es in den Platten hören.
My hobby is finding undeniable proof.
Mein Hobby ist es, unwiderlegbare Beweise zu finden.
It's 2 AM, I'm on the roof with the spy glass.
Es ist 2 Uhr morgens, ich bin auf dem Dach mit dem Fernglas.
Why ask those losers if they bite that?
Warum diese Verlierer fragen, ob sie darauf anspringen?
I got the answer, meet me in the phone booth.
Ich habe die Antwort, triff mich in der Telefonzelle.
Check the photograph
Schau dir das Foto an
Hey look, bot, they do.
Hey sieh mal, Bot, sie tun es.
Who me? It's W-A-H-P!
Wer, ich? Es ist W-A-H-P!
Keep an office space on lunar base 3.
Ich habe ein Büro auf der Mondbasis 3.
Had a secretary but she bolted.
Hatte eine Sekretärin, aber sie ist abgehauen.
I think she was insulted
Ich glaube, sie war beleidigt
By the fact that we track (Whackacons).
Durch die Tatsache, dass wir (Whackacons) aufspüren.
I always keep the energon loaded,
Ich halte das Energon immer geladen,
But so did the second 'cause
Aber das tat der Zweite auch, denn
He was a mechanic from Megadon.
Er war ein Mechaniker von Megadon.
That's how we planned it,
So haben wir es geplant,
Get intelligence expanded.
Die Intelligenz erweitern.
Throw a barbecue and demand
Eine Grillparty schmeißen und verlangen
That she bring a few close friends.
Dass sie ein paar enge Freunde mitbringt.
Scan the mechanic and then we're in.
Den Mechaniker scannen und dann sind wir drin.
Somebody dropped a credit
Jemand hat eine Kreditkarte fallen lassen,
And man I didn't land it, couldn't stand it.
Und, Mann, ich habe sie nicht bekommen, konnte es nicht ertragen.
I just shifted my top hat, took a deep breath
Ich habe nur meinen Zylinder gerichtet, tief Luft geholt
Got back in the saddle.
Und mich wieder in den Sattel geschwungen.
There'll be another battle, there'll be another night.
Es wird eine weitere Schlacht geben, es wird eine weitere Nacht geben.
It's Optimus Rhyme,
Ich bin Optimus Rhyme,
We don't believe in getting rattled.
Wir lassen uns nicht aus der Ruhe bringen, meine Liebe.
Let me elaborate; I keep a focused sight,
Lass mich das erläutern; Ich behalte einen fokussierten Blick,
Envision my enemies face down leakin',
Stelle mir vor, wie meine Feinde mit dem Gesicht nach unten auslaufen,
Cause I eradicate mental mind slaves while I'm speakin'
Denn ich vernichte mentale Gedankensklaven, während ich spreche.





Авторы: Bernard Edwards, Nile Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.