Orup - Magaluf - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Orup - Magaluf




Magaluf
Magaluf
Å, till Magaluf styrde vi vår sista resa.
Oh, nach Magaluf führte uns unsere letzte Reise.
Och jag kunde inte hindra dig.
Und ich konnte dich nicht aufhalten.
Jag vet inte vad det var.
Ich weiß nicht, was es war.
Men du ville stanna kvar.
Aber du wolltest dort bleiben.
I Magaluf där måsarna skrattar sig hesa
In Magaluf, wo die Möwen sich heiser lachen,
När de talar om dig och mig.
wenn sie über dich und mich sprechen.
Om den tiden när vi var tillsammans du och jag.
Über die Zeit, als wir zusammen waren, du und ich.
Jag tror att det var jag
Ich glaube, ich war es,
Som ville vandra genom vågorna
der durch die Wellen wandern wollte,
Tillsammans hand i hand.
zusammen, Hand in Hand.
Men du försvann
Aber du bist verschwunden,
Varenda kväll
jeden Abend.
Och du kom hem nån gång morgonen
Und du kamst irgendwann am Morgen nach Hause,
Och jag längtar bara hem igen.
und ich sehne mich nur noch nach Hause.
Å, till Magaluf styrde vi vår sista resa.
Oh, nach Magaluf führte uns unsere letzte Reise.
Och jag kunde inte hindra dig.
Und ich konnte dich nicht aufhalten.
Jag vet inte vad det var.
Ich weiß nicht, was es war.
Men du ville stanna kvar.
Aber du wolltest dort bleiben.
I Magaluf där måsarna skrattar sig hesa
In Magaluf, wo die Möwen sich heiser lachen,
När de talar om dig och mig.
wenn sie über dich und mich sprechen.
Om den tiden när vi var tillsammans du och jag.
Über die Zeit, als wir zusammen waren, du und ich.
Jag tänkte att,
Ich dachte,
Det blir nog bra.
es wird schon gut,
När hon får sova av sig ruset
wenn sie ihren Rausch ausgeschlafen hat
Och natten blir till dag igen.
und die Nacht wieder zum Tag wird.
Men varje
Aber jeder
Morgon var likadan.
Morgen war gleich.
Du satt och drömde vid ditt kaffe
Du saßest da und träumtest bei deinem Kaffee,
Som om jag aldrig funnits till.
als ob es mich nie gegeben hätte.
Å, till Magaluf styrde vi vår sista resa.
Oh, nach Magaluf führte uns unsere letzte Reise.
Och jag kunde inte hindra dig.
Und ich konnte dich nicht aufhalten.
Jag vet inte vad det var.
Ich weiß nicht, was es war.
Men du ville stanna kvar.
Aber du wolltest dort bleiben.
I Magaluf där måsarna skrattar sig hesa
In Magaluf, wo die Möwen sich heiser lachen,
När de talar om dig och mig.
wenn sie über dich und mich sprechen.
Om den tiden när vi var tillsammans du och jag.
Über die Zeit, als wir zusammen waren, du und ich.
Tillsammans du och jag.
Zusammen, du und ich.
(Tillsammans du och jag.)
(Zusammen, du und ich.)
Du träffade nån annan
Du hast jemand anderen getroffen,
När inte jag var med.
als ich nicht dabei war.
Jag kunde inte fatta,
Ich konnte es nicht fassen,
Jag ville inte se.
ich wollte es nicht sehen.
I Magaluf.
In Magaluf.
(Tillsammans du och jag)
(Zusammen, du und ich)
Du tog ifrån mig hämnden,
Du hast mir die Rache genommen,
Jag aldrig velat ha.
die ich nie wollte.
Jag kommer aldrig glömma
Ich werde nie vergessen,
Hur jag hatade den stad.
wie ich diese Stadt gehasst habe.
Å Magaluf.
Oh, Magaluf.
Tillsammans du och jag
Zusammen, du und ich.





Авторы: Thomas Eriksson

Orup - Stockholm Och Andra Ställen
Альбом
Stockholm Och Andra Ställen
дата релиза
03-03-1992


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.