Текст песни и перевод на немецкий Oscar Peterson - Over The Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over The Rainbow
Über den Regenbogen
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Wenn
die
ganze
Welt
ein
hoffnungsloses
Durcheinander
ist
And
the
raindrops
tumble
all
around
Und
die
Regentropfen
überall
herumwirbeln
Heaven
opens
a
magic
lane
Öffnet
der
Himmel
einen
magischen
Weg
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Wenn
alle
Wolken
den
Himmel
verdunkeln
There's
a
rainbow
highway
to
be
found
Gibt
es
einen
Regenbogen-Highway
zu
finden
Leading
from
your
windowpane
to
a
place
behind
the
sun
Der
von
deinem
Fensterbrett
zu
einem
Ort
hinter
der
Sonne
führt
Just
a
step
beyond
the
rain
Nur
einen
Schritt
jenseits
des
Regens
Somewhere
over
the
rainbow
way
up
high
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
weit
oben
There's
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Gibt
es
ein
Land,
von
dem
ich
einmal
in
einem
Wiegenlied
gehört
habe
Somewhere
over
the
rainbow
skies
are
blue
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
ist
der
Himmel
blau
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
really
do
come
true
Und
die
Träume,
die
du
zu
träumen
wagst,
werden
wirklich
wahr
Some
day
I'll
wish
upon
a
star
and
Eines
Tages
werde
ich
mir
etwas
bei
einem
Stern
wünschen
und
Wakeup
where
the
clouds
are
far
behind
me
Dort
aufwachen,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
liegen
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
wie
Zitronenbonbons
schmelzen
Away
above
the
chimney
tops
Weit
über
den
Schornsteinspitzen
That's
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden,
meine
Liebe
Somewhere
over
the
rainbow
bluebirds
fly
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
fliegen
blaue
Vögel
Birds
fly
over
the
rainbow,
why
then,
oh
why
can't
I?
Vögel
fliegen
über
den
Regenbogen,
warum,
oh
warum
kann
ich
das
nicht?
Somewhere
over
the
rainbow
way
up
high
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
weit
oben
There's
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Gibt
es
ein
Land,
von
dem
ich
einmal
in
einem
Wiegenlied
gehört
habe
Somewhere
over
the
rainbow
skies
are
blue
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
ist
der
Himmel
blau
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
really
do
come
true
Und
die
Träume,
die
du
zu
träumen
wagst,
werden
wirklich
wahr
Some
day
I'll
wish
upon
a
star
and
Eines
Tages
werde
ich
mir
etwas
bei
einem
Stern
wünschen
und
Wakeup
where
the
clouds
are
far
behind
me
Dort
aufwachen,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
liegen
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
wie
Zitronenbonbons
schmelzen
Away
above
the
chimney
tops
Weit
über
den
Schornsteinspitzen
That's
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden,
meine
Liebe
Somewhere
over
the
rainbow
bluebirds
fly
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
fliegen
blaue
Vögel
Birds
fly
over
the
rainbow,
why
then,
oh
why
can't
I?
Vögel
fliegen
über
den
Regenbogen,
warum,
oh
warum
kann
ich
das
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E.y. Harburg, Harold Arlen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.