Oskar Linnros - Väntar på en Ängel - перевод текста песни на английский

Väntar på en Ängel - Oskar Linnrosперевод на английский




Väntar på en Ängel
Waiting for an Angel
Ser en serie för att somna
Watching a show to fall asleep
Hör en låt om att va kär
Hearing a song about being in love
Delar nyheter om stormar
Sharing news about storms
Hallå sköna nya värld
Hello brave new world
Känner mörka dagar komma
Feeling dark days coming
Lillebror har köpt gevär
Little brother bought a gun
Gården öde denna sommaren
The yard deserted this summer
Nu när framtiden är här
Now that the future is here
Nu när framtiden är här
Now that the future is here
Väntar en ängel
Waiting for an angel
Väntar att nån ska rädda mig
Waiting for someone to save me
Åh, jag väntar en ängel
Oh, I'm waiting for an angel
Väntar att jag ska glömma dig
Waiting for me to forget you
Måste ta mig här ifrån (måste ta mig här ifrån)
Gotta get me out of here (gotta get me out of here)
Hennes ögon är försvunna
Your eyes are gone
Vi kysser utan nåt saliv
We kiss without saliva
Och frågar allt vi inte undrar
And ask everything we don't wonder
Ett sigill som köper tid
A seal that buys time
När båda kommer, båda blundar
When both come, both close their eyes
Vi kan leva med det här
We can live with this
Och visst känns det som den börjat
And it sure feels like it's begun
Som att framtiden är här
Like the future is here
Som att framtiden är här
Like the future is here
Väntar en ängel
Waiting for an angel
Väntar att nån ska rädda mig
Waiting for someone to save me
Åh, jag väntar en ängel
Oh, I'm waiting for an angel
Väntar att jag ska glömma dig
Waiting for me to forget you
Måste ta mig här ifrån
Gotta get me out of here
Väntar en ängel
Waiting for an angel
Väntar att nån ska rädda mig
Waiting for someone to save me
Åh, jag väntar en ängel
Oh, I'm waiting for an angel
Väntar att jag ska glömma dig
Waiting for me to forget you
Måste ta mig här ifrån
Gotta get me out of here
Måste ta mig här ifrån
Gotta get me out of here
Måste ta mig här ifrån
Gotta get me out of here
Måste ta mig här ifrån
Gotta get me out of here
jag tvättar bort alla synder vid ett tangentbord
So I wash away all sins at a keyboard
Gillar några foton och jag delar nåns självmord
Like some photos and I share someone's suicide
Måste se en långfilm för att ens somna
Gotta watch a movie to even fall asleep
Måste en fucking örfil för att komma
Gotta get a fucking slap to come to
Och jag drömmer om en sommar, ekon utav nödrop
And I dream of a summer, echoes of distress calls
Letar efter stödord, hittar inte många
Looking for keywords, don't find many
Låter spliffen brinna långsamt
Letting the joint burn slowly
Vårt lilla paradis, det börjar bli Gomorra
Our little paradise, it's starting to become Gomorrah
Och mamma vi är fångar
And mom we are prisoners
Jag snubblar en tjackis, han sitter bara ensam
I stumble upon a crackhead, he just sits alone
Jag tittar bort och hälsar, han nickar när jag fort går
I look away and greet him, he nods as I walk on
Han är inte tung, han är min bror, det är bara ett ordspråk
He's not heavy, he's my brother, it's just a saying
Skicka mig ett tecken, bara någonting jag kan tro
Send me a sign, just something I can believe in
Fyller dessa dagar med att fylla upp ett tomt hål
Filling these days with filling an empty hole
Inget hem, det är bara stället jag ställer skor
No home, it's just the place I put my shoes
Bränner hela filtret, jag lär mig bara mer
Burning the whole filter, I'm just learning more
Men jag känner bara mindre, shit, det känns som jag försvinner
But I just feel less, shit, it feels like I'm disappearing





Авторы: Oskar Linnros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.