Osky Vlk - Vos También Querés - перевод текста песни на немецкий

Vos También Querés - Osky Vlkперевод на немецкий




Vos También Querés
Willst du auch
Si vuelvo a cruzarte
Wenn ich dir wieder begegne,
No quiero mirarte mal
will ich dich nicht böse ansehen.
Tal vez sea tarde para interpretar
Vielleicht ist es zu spät, um zu deuten,
Si vos también querés
ob du auch willst.
Todo esto que me pasaba y no me pasa más con vos
All das, was mir passiert ist und mir mit dir nicht mehr passiert,
Es más que un ataque de intuición lineal que no se detiene
ist mehr als ein Anfall von linearer Intuition, der nicht aufhört,
Que aparece para anunciar lo que viene
der erscheint, um anzukündigen, was kommt.
Y en la mitad el río
Und in der Mitte der Fluss,
Vuelvo a escuchar tu voz
höre ich wieder deine Stimme.
Frío que da calor
Kälte, die Wärme gibt,
¿Será esto una ilusión?
wird das eine Illusion sein?
No, ahí estás
Nein, da bist du.
Hay tantos mundos
Es gibt so viele Welten,
Coincidimos en este
wir trafen uns in dieser.
Y sin rencor te digo
Und ohne Groll sage ich dir,
Que si no te vuelvo a ver, baby
dass, wenn ich dich nicht wiedersehe, Baby,
Me gustaría decirte que
ich dir gerne sagen würde, dass
Ya saqué de vos esto
ich das schon aus dir herausgeholt habe.
Que si no te vuelvo a ver, baby
Dass, wenn ich dich nicht wiedersehe, Baby,
Con esta idea que dejé
mit dieser Idee, die ich hinterlassen habe,
Ya se viene lo mejor
kommt schon das Beste.
Si vuelvo a cruzarte
Wenn ich dir wieder begegne,
No quiero mirarte mal
will ich dich nicht böse ansehen.
Tal vez sea tarde para interpretar
Vielleicht ist es zu spät, um zu deuten,
Si vos también querés
ob du auch willst.
Si vuelvo a cruzarte
Wenn ich dir wieder begegne,
No quiero mirarte mal
will ich dich nicht böse ansehen.
Tal vez sea tarde para interpretar
Vielleicht ist es zu spät, um zu deuten,
Si vos también
ob du auch.
Te pido por favor
Ich bitte dich,
Que no te vayas
geh nicht weg,
Y nos quedemos a escuchar
und lass uns bleiben, um zuzuhören,
Lo que haga falta
was nötig ist.
Que cuando hacés silencio
Denn wenn du still bist,
Vas a escuchar quien sos
wirst du hören, wer du bist.
Una revelación
Eine Offenbarung,
Toda la información
alle Informationen,
Que necesitás en este mundo
die du in dieser Welt brauchst,
La guardas en tu mente
bewahrst du in deinem Geist.
Y sin rencor te digo
Und ohne Groll sage ich dir,
Que si no te vuelvo a ver, baby
dass, wenn ich dich nicht wiedersehe, Baby,
Me gustaría decirte que
ich dir gerne sagen würde, dass
Ya saqué de vos esto
ich das schon aus dir herausgeholt habe.
Que si no te vuelvo a ver, baby
Dass, wenn ich dich nicht wiedersehe, Baby,
Con esta idea que dejé
mit dieser Idee, die ich hinterlassen habe,
Ya se viene lo mejor
kommt schon das Beste.
Si vuelvo a cruzarte
Wenn ich dir wieder begegne,
No quiero mirarte mal
will ich dich nicht böse ansehen.
Tal vez sea tarde para interpretar
Vielleicht ist es zu spät, um zu deuten,
Si vos también querés
ob du auch willst.
Si vuelvo a cruzarte
Wenn ich dir wieder begegne,
No quiero mirarte mal
will ich dich nicht böse ansehen.
Tal vez sea tarde para interpretar
Vielleicht ist es zu spät, um zu deuten,
Si vos también querés
ob du auch willst.





Авторы: Oscar Barrios Vlk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.