Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A pokolnál hangosabb (live)
Lauter als die Hölle (live)
Lézengek,
ténfergek
órákon
át
Ich
schlendere,
ich
trödle
stundenlang
herum,
Várom,
hogy
jöjjön
egy
jó
társaság
Ich
warte
darauf,
dass
eine
gute
Gesellschaft
kommt.
Nyitva
az
ajtó,
itt
nincs
meghívó
Die
Tür
ist
offen,
hier
gibt
es
keine
Einladung,
Õrültek
napja,
ez
csak
nekünk
való
Tag
der
Verrückten,
das
ist
nur
für
uns.
Sziget
az
óceánban
Eine
Insel
im
Ozean,
Menedék
bánatban
Zuflucht
in
der
Trauer,
Napfény
vad
viharban
Sonnenschein
im
wilden
Sturm,
Itt
mindig
élet
van
Hier
ist
immer
Leben.
Nem
kell
a
bánat,
az
ördög
sírjon
csak
Die
Trauer
brauchen
wir
nicht,
lass
den
Teufel
weinen,
Vad
lesz
az
éjjel,
a
pokolnál
hangosabb
Die
Nacht
wird
wild,
lauter
als
die
Hölle.
Nem
lesz
több
rossz
nap,
az
ördög
sírjon
csak
Es
wird
keine
schlechten
Tage
mehr
geben,
lass
den
Teufel
weinen,
Vad
lesz
az
éjjel,
a
pokolnál
hangosabb
Die
Nacht
wird
wild,
lauter
als
die
Hölle.
Száz
jó
arc
tombol
és
száz
gitár
szól
Hundert
gutaussehende
Kerle
toben
und
hundert
Gitarren
spielen,
Legtisztább
mámor,
egy
adag
rock
n'
roll
Reinster
Rausch,
eine
Dosis
Rock
'n'
Roll.
Szállunk
a
holdig,
itt
kár
minden
szó
Wir
fliegen
bis
zum
Mond,
hier
ist
jedes
Wort
zu
viel,
Indul
most
bennünk
a
rock
n'
roll
ûrhajó
In
uns
startet
jetzt
das
Rock
'n'
Roll
Raumschiff.
Sziget
az
óceánban
Eine
Insel
im
Ozean,
Menedék
bánatban
Zuflucht
in
der
Trauer,
Napfény
vad
viharban
Sonnenschein
im
wilden
Sturm,
Itt
mindig
élet
van
Hier
ist
immer
Leben.
Nem
kell
a
bánat,
az
ördög
sírjon
csak
Die
Trauer
brauchen
wir
nicht,
lass
den
Teufel
weinen,
Vad
lesz
az
éjjel,
a
pokolnál
hangosabb
Die
Nacht
wird
wild,
lauter
als
die
Hölle.
Nem
lesz
több
rossz
nap,
az
ördög
sírjon
csak
Es
wird
keine
schlechten
Tage
mehr
geben,
lass
den
Teufel
weinen,
Vad
lesz
az
éjjel,
a
pokolnál
hangosabb
Die
Nacht
wird
wild,
lauter
als
die
Hölle.
Sziget
az
óceánban
Eine
Insel
im
Ozean,
Menedék
bánatban
Zuflucht
in
der
Trauer,
Napfény
vad
viharban
Sonnenschein
im
wilden
Sturm,
Itt
igaz
élet
van
Hier
ist
wahres
Leben.
Nem
kell
a
bánat,
az
ördög
sírjon
csak
Die
Trauer
brauchen
wir
nicht,
lass
den
Teufel
weinen,
Vad
lesz
az
éjjel,
a
pokolnál
hangosabb
Die
Nacht
wird
wild,
lauter
als
die
Hölle.
Nem
lesz
több
rossz
nap,
az
ördög
sírjon
csak
Es
wird
keine
schlechten
Tage
mehr
geben,
lass
den
Teufel
weinen,
Vad
lesz
az
éjjel,
a
pokolnál
hangosabb
Die
Nacht
wird
wild,
lauter
als
die
Hölle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.