Текст песни и перевод на немецкий P-Tah - Yes Yes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watu
uandika
ngoma
tofauti
tofauti
Leute
schreiben
verschiedene,
verschiedene
Songs
Heee
umashika
Heee,
du
bist
schlau
Yes
yes
yes
yes
yes
yes
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
Being
alive
ni
blessing
Am
Leben
zu
sein
ist
ein
Segen
Even
better
uki
weza
voice
your
choice
Noch
besser,
wenn
du
deine
Wahl
äußern
kannst
But
cheetah
hawezi
badilisha
madoa
madoa
na
chui
Aber
ein
Gepard
kann
seine
Flecken
nicht
ändern,
und
ein
Leopard
auch
nicht
Mawaidha
hauski
juu
we
ni
mrui
Du
hörst
keine
Ratschläge,
weil
du
stur
bist
Utajua
hajui
Du
wirst
es
herausfinden
Feeling
trapped,
umefunga
ndoa
na
adui
Du
fühlst
dich
gefangen,
hast
deinen
Feind
geheiratet
Do
as
i
say
ama
i
take
it
away
Tu,
was
ich
sage,
oder
ich
nehme
es
weg
Asabuhi
only
choice
ni
take
away
Am
Morgen
ist
die
einzige
Wahl,
etwas
mitzunehmen
Ukitaka
wiz
in
peace
ka
khalifa
Wenn
du
Gras
in
Frieden
wie
Khalifa
willst
Upate
maarifa
ka
wizzo
Und
Weisheit
wie
Wizzo
erlangen
willst
Basi
skiza
hii
taarifa
Dann
hör
dir
diese
Information
an
Black
au
a
yellow
Schwarz
oder
Gelb
Neauty
in
the
eyes
of
the
beholder
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters
Some
will
never
know
it
Manche
werden
es
nie
erfahren
She
married
who
they
were
told
her
Sie
hat
geheiratet,
wen
man
ihr
gesagt
hat
Ni
kiwa
bold
- ni
chape
real
- niko
sure
wengi
what
chapa
yui
Wenn
ich
mutig
bin
– wenn
ich
ehrlich
bin
– bin
ich
sicher,
viele
wissen
es
nicht
Historically
we
tha
boy
tuki
bring
tha
noise
we
only
talk
about
toys
Historisch
gesehen,
wenn
wir
Jungs
den
Lärm
machen,
reden
wir
nur
über
Spielzeug
Strategically
ka
W.E.B
Du
Dois
Natumia
yangu
voice
kupigana
na
discrimination
Strategisch
wie
W.E.B.
Du
Bois,
nutze
ich
meine
Stimme,
um
gegen
Diskriminierung
zu
kämpfen
A
free
nation
ni
progressive
hii
nili
soma
kwa
nation
Eine
freie
Nation
ist
fortschrittlich,
das
habe
ich
in
der
Zeitung
gelesen
Pana
jali
kama
itacheza
kwa
station
Es
ist
mir
egal,
ob
es
im
Radio
gespielt
wird
Lazima
niongelee
hii
situation
Ich
muss
über
diese
Situation
sprechen
Kujitawala,
ndio,
lakini
uchaguzi
ni
ka
purgatory
Selbstverwaltung,
ja,
aber
die
Wahl
ist
wie
ein
Fegefeuer
Kila
saa
tuna
suffer
for
our
choices
Jedes
Mal
leiden
wir
für
unsere
Entscheidungen
When
do
we
ever
rejoice
Wann
freuen
wir
uns
jemals?
Ilikua
sad
kuona
wakishika
panga
Es
war
traurig
zu
sehen,
wie
sie
Macheten
ergriffen
Naks
wakikula
sambu
za
paka
In
Nakuru,
als
sie
Katzensambusas
aßen
Nikatoa
parker
kuandika
hizi
mistari
Ich
nahm
meinen
Parker
heraus,
um
diese
Zeilen
zu
schreiben
Story
ile
ile
ya
suffering
kwa
hii
safari
Immer
die
gleiche
Geschichte
vom
Leiden
auf
dieser
Reise
Na
hatuwezi
lia
hata
racism
Und
wir
können
nicht
einmal
über
Rassismus
weinen
Mateso
bila
hatism
Leiden
ohne
Ende
Ubinafsi
na
tribalism
nika
canibalism
Egoismus
und
Tribalismus
sind
wie
Kannibalismus
Bumper
na
sisi
ka
chawa
Sie
stoßen
uns
ab
wie
Läuse
Kila
siku
kutugawa
nika
njugu
Jeden
Tag
teilen
sie
uns
wie
Erdnüsse
Mishaara
kwa
elavetor
vile
inapanda
Die
Gehälter
steigen
wie
in
einem
Aufzug
Kila
artist
ana
ongelea
corruption
Jeder
Künstler
spricht
über
Korruption
They
must
be
on
to
something
Sie
müssen
etwas
auf
der
Spur
sein
What
we
see
is
what
we
say
unless
uko
paid
Was
wir
sehen,
ist,
was
wir
sagen,
es
sei
denn,
du
wirst
bezahlt
Instead
ya
answers
we
all
ask
the
same
questions
Anstelle
von
Antworten
stellen
wir
alle
die
gleichen
Fragen
Si
plagarism
si
wizi
Es
ist
kein
Plagiat,
kein
Diebstahl
Hii
si
ile
independence
Kimathi
ali
die
for
Das
ist
nicht
die
Unabhängigkeit,
für
die
Kimathi
gestorben
ist
If
only
walio
pledge
wa
pledge
kuaacha
wizi
Wenn
nur
diejenigen,
die
ein
Versprechen
abgegeben
haben,
versprechen
würden,
mit
dem
Stehlen
aufzuhören
Ama
whatever
ina
make
funds
go
missing
Oder
was
auch
immer
dazu
führt,
dass
Gelder
verschwinden
Si
siri
Es
ist
kein
Geheimnis
Trust
hata
sisi
tume
choka
na
hizi
story
Vertrau
mir,
auch
wir
haben
diese
Geschichten
satt
Kuna
mengi
tunge
penda
cover
bila
undercover
Es
gibt
vieles,
das
wir
gerne
ohne
Undercover-Aktion
behandeln
würden
Hizi
tumbo
ka
dumbo
ni
kings
disease
Diese
Bäuche
wie
Dumbo
sind
eine
Königskrankheit
Imefika
mahali
hatutaki
ur
help
Es
ist
an
einem
Punkt
angelangt,
an
dem
wir
deine
Hilfe
nicht
mehr
wollen
After
we
see
how
you
help
urself
to
our
coffers
Nachdem
wir
gesehen
haben,
wie
du
dich
an
unseren
Kassen
bedienst
Wondering
mbona
jamii
ni
za
kukopa
kopa
Ich
frage
mich,
warum
Gemeinschaften
sich
ständig
verschulden
müssen
Separated
yes,
ka
fingers
zina
jigga
yes
Getrennt,
ja,
wie
Finger,
die
sich
bewegen,
ja
Sisi
si
wajinga,
yes?
tuna
ona
mki
stack
figures
Wir
sind
keine
Narren,
ja?
Wir
sehen,
wie
ihr
Zahlen
stapelt
Hizi
vitu
u
trigger
na
hatuki
more
triggers
Diese
Dinge
triggern
uns,
und
wir
wollen
keine
weiteren
Auslöser
Round
hii
Stand
tall
ka
twiga
yes
yes
Dieses
Mal
stehen
wir
aufrecht
wie
eine
Giraffe,
ja
ja
Tuna
taka
kila
kitu
clean
yes
yes
Wir
wollen,
dass
alles
sauber
ist,
ja
ja
Hizi
dream
zi
come
true
yes
yes
Dass
diese
Träume
wahr
werden,
ja
ja
Better
governance
iki
come
through
Bessere
Regierungsführung,
wenn
sie
durchkommt
About
time
tuchape
about
turn
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
eine
Kehrtwende
machen
Tu
come
pamoja
ka
fingers
kwa
ngumi
bwegze
Uns
zusammentun
wie
Finger
an
einer
Faust,
meine
Süße
Yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
Yes,
we
the
people
stand
united
Ja,
wir,
das
Volk,
stehen
vereint
Yes,
we
the
people
stand
together
Ja,
wir,
das
Volk,
stehen
zusammen
Yes,we
the
people
take
back
our
voices
Ja,
wir,
das
Volk,
nehmen
unsere
Stimmen
zurück
Yes,
we
the
people
are
responsible
for
our
choices
Ja,
wir,
das
Volk,
sind
für
unsere
Entscheidungen
verantwortlich
Yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
Yes
yes,
we
the
people
stand
united
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
stehen
vereint
Yes
yes,
we
the
people
stand
together
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
stehen
zusammen
Yes
yes,
we
the
people
take
back
our
voices
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
nehmen
unsere
Stimmen
zurück
Yes
yes,
we
the
people
are
responsible
for
our
choices
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
sind
für
unsere
Entscheidungen
verantwortlich
Yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
Yes,
we
the
people
stand
united
Ja,
wir,
das
Volk,
stehen
vereint
Yes,
we
the
people
stand
together
Ja,
wir,
das
Volk,
stehen
zusammen
Yes,we
the
people
take
back
our
voices
Ja,
wir,
das
Volk,
nehmen
unsere
Stimmen
zurück
Yes,
we
the
people
are
responsible
for
our
choices
Ja,
wir,
das
Volk,
sind
für
unsere
Entscheidungen
verantwortlich
Yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
Yes
yes,
we
the
people
stand
united
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
stehen
vereint
Yes
yes,
we
the
people
stand
together
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
stehen
zusammen
Yes
yes,
we
the
people
take
back
our
voices
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
nehmen
unsere
Stimmen
zurück
Yes
yes,
we
the
people
are
responsible
for
our
choices
Ja
ja,
wir,
das
Volk,
sind
für
unsere
Entscheidungen
verantwortlich
Tuko
happy
na
proud
for
roads
and
the
trains
Wir
sind
glücklich
und
stolz
auf
die
Straßen
und
die
Züge
Infrastructure
iko
juu
governance
iko
down
kiasi
Die
Infrastruktur
ist
top,
die
Regierungsführung
ist
etwas
schwach
Opposition
non
existent
tume
choka
na
coalitions
Opposition
nicht
existent,
wir
haben
genug
von
Koalitionen
What
do
you
stand
for
whats
ur
politics
Wofür
stehst
du,
was
ist
deine
Politik?
Ku
shindwa
ni
sawa
pia
Verlieren
ist
auch
in
Ordnung
Change
a
few
policies,
jenga
from
grassroots
Ändere
ein
paar
Richtlinien,
baue
von
der
Basis
auf
Ujaribu
tena
si
ku
change
chama
au
kupiga
njama
ya
state
house
Versuche
es
erneut,
anstatt
die
Partei
zu
wechseln
oder
einen
Staatsstreich
zu
planen
Political
nomads
mkue
na
msimamo
Politische
Nomaden,
habt
einen
Standpunkt
We
can't
afford
your
wage
bill
kids
wana
need
meals
na
fees
Wir
können
uns
eure
Gehaltskosten
nicht
leisten,
Kinder
brauchen
Mahlzeiten
und
Schulgebühren
Constitution
reform
isiwe
come
up
for
individuals
Verfassungsreformen
sollten
nicht
für
Einzelpersonen
aufkommen
Just
vile
funerals
si
theatre
for
politics
So
wie
Beerdigungen
kein
Theater
für
Politik
sind
Respect
the
dead
it
needed
to
be
said
Respektiert
die
Toten,
das
musste
gesagt
werden
Are
you
there
to
served
ama
tu
serve
the
people
Bist
du
da,
um
zu
dienen
oder
dem
Volk
zu
dienen?
Tuache
ubinafsi
tukue
wazelendo
kwanza
Lasst
uns
den
Egoismus
hinter
uns
lassen
und
zuerst
Patrioten
sein
Embezzled
funds
ikue
a
thing
of
the
past
Veruntreute
Gelder
sollten
der
Vergangenheit
angehören
Tupendane
ka
wakenya
si
kwa
words
only
but
kwa
vitendo
pia
Lasst
uns
einander
als
Kenianer
lieben,
nicht
nur
in
Worten,
sondern
auch
in
Taten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Mutisya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.