Текст песни и перевод на английский PARE BAAL - M.A.O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
vrais
artistes
y'en
a
pas
un
sur
cent
Real
artists,
there's
not
one
in
a
hundred
Mais
pourtant
ils
existent
But
yet
they
exist
Comme
les
Anarchistes
de
Léo
Ferré
Like
Léo
Ferré's
Anarchists
J'vais
pas
faire
comme
les
autres
feraient
I'm
not
gonna
do
what
others
would
do
J'suis
l'arbre
qui
cache
le
feu
de
forêt
I'm
the
tree
hiding
the
forest
fire
Tous
enfermés
dans
une
fête
foraine
All
locked
up
in
a
carnival
J'écris
dans
maison
hantée
I
write
in
a
haunted
house
Ces
vieux
fantômes
aimeraient
These
old
ghosts
would
love
Que
nous
les
laissions
en
paix
For
us
to
leave
them
in
peace
Ils
prendront
jamais
leur
retraite
They'll
never
retire
Comme
Attali
depuis
Mitterand
Like
Attali
since
Mitterrand
Le
game
c'est
un
slip
trop
petit
The
game's
like
underwear
that's
too
small
J'peux
pas
y
trer-ren
I
can't
fit
in
it
Ca
va
être
indécent
It's
gonna
be
indecent
Si
j'dois
t'faire
un
dessin
If
I
have
to
draw
you
a
picture,
girl
Ils
sont
venus
pour
le
festin
They
came
for
the
feast
J'suis
venu
pour
accomplir
le
destin
I
came
to
fulfill
destiny
J'bouge
la
tête
à
l'autre
bout
de
la
Terre
I'm
nodding
my
head
on
the
other
side
of
the
Earth
J'suis
avec
God
himself
en
double
appel
I'm
with
God
himself
on
a
conference
call
Il
m'dit
ouvre
la
fenêtre
He
tells
me
to
open
the
window
Pour
t'faire
la
belle
To
make
a
run
for
it,
darling
Descente
en
rappel
Rappelling
down
De
la
Tour
de
Babel
From
the
Tower
of
Babel
On
va
voir
si
en
bas
c'est
comme
en
haut
We'll
see
if
it's
the
same
down
below
as
it
is
up
above
Come
Back
c'est
comment
oh?
Comeback,
how's
it
going,
oh?
Comme
d'hab
j'fais
le
commando
As
usual,
I'm
going
commando
Peuvent
m'avoir
que
dans
le
dos
They
can
only
get
me
from
behind
J'arrive
comme
Mahomet
I
arrive
like
Mahomet
En
col
Mao
In
a
Mao
collar
Mais
c'est
que
de
la
M.A.O
But
it's
only
M.A.O
Ton
flingue
j'ai
le
même
à
eau
Your
gun,
I
have
the
same
one,
water
pistol
Faut
qu'ils
fassent
de
moi
un
mème
They
gotta
make
me
a
meme
Où
je
leur
mets
ma...
Oh!
Where
I
stick
my...
Oh!
J'trouve
le
rap
sidérant
I
find
rap
exhilarating
Que
s'il
dérange
Only
if
it
disturbs
Autour
de
moi
vide
intersidéral
Around
me,
interstellar
void
Tes
MCs
j'y
suis
indifférent
Your
MCs,
I'm
indifferent
to
them
J'en
suis
un
différent
I'm
a
different
one
J'pose
l'oreille
sur
la
voie
ferrée
I
put
my
ear
to
the
railroad
track
J'entends
leur
tube
préféré
I
hear
their
favorite
song
Ils
sont
dans
le
train
moi
j'attends
qu'il
déraille
They're
on
the
train,
I'm
waiting
for
it
to
derail
Et
J'récupère
la
ferraille
And
I'll
collect
the
scrap
metal
Est-ce
qu'on
a
inventé
les
riches
pour
plaire
aux
pauvres?
Did
we
invent
the
rich
to
please
the
poor?
Ou
bien
les
pauvres
pour
faire
peur
aux
riches?
Or
the
poor
to
scare
the
rich?
J'ai
bien
peur
que
la
pleurniche
ne
nous
sauve
I'm
afraid
whining
won't
save
us
La
vie
c'est
pas
du
football
Life's
not
football,
sweetheart
Revenu
dans
le
game
pour
finir
la
partie
Back
in
the
game
to
finish
the
match
Comme
Alan
Parrish
Like
Alan
Parrish
Ils
voient
les
signes
de
la
fin
They
see
the
signs
of
the
end
J'vois
les
chiffres
de
la
matrice
I
see
the
numbers
of
the
matrix
J'suis
le
juif
errant
Ahasverus
I'm
the
wandering
Jew,
Ahasverus
On
a
jamais
cru
à
ce
virus
We
never
believed
in
this
virus
J'fais
pas
révérence
I
don't
bow
down,
babe
Mon
blaze
dans
le
cartouche
sur
le
papyrus
My
name
in
the
cartouche
on
the
papyrus
Eux
sur
les
affiches
de
l'abri-bus
Theirs
on
the
bus
stop
posters
Même
les
sans-abri
pissent
dessus
Even
the
homeless
piss
on
them
Y'a
deux
semaines
Two
weeks
ago
Tu
savais
même
pas
où
était
l'Ukraine
You
didn't
even
know
where
Ukraine
was
Comme
papi
russe
Like
grandpa
Russian
J'bouge
la
tête
à
l'autre
bout
de
la
Terre
I'm
nodding
my
head
on
the
other
side
of
the
Earth
J'suis
avec
God
himself
en
double
appel
I'm
with
God
himself
on
a
conference
call
Il
m'dit
ouvre
la
fenêtre
He
tells
me
to
open
the
window
Pour
t'faire
la
belle
To
make
a
run
for
it,
beautiful
Descente
en
rappel
Rappelling
down
De
la
Tour
de
Babel
From
the
Tower
of
Babel
On
va
voir
si
en
bas
c'est
comme
en
haut
We'll
see
if
it's
the
same
down
below
as
it
is
up
above
Come
Back
c'est
comment
oh?
Comeback,
how's
it
going,
oh?
Comme
d'hab
j'fais
le
commando
As
usual,
I'm
going
commando
Peuvent
m'avoir
que
dans
le
dos
They
can
only
get
me
from
behind
J'arrive
comme
Mahomet
I
arrive
like
Mahomet
En
col
Mao
In
a
Mao
collar
Mais
c'est
que
de
la
M.A.O
But
it's
only
M.A.O
Ton
flingue
j'ai
le
même
à
eau
Your
gun,
I
have
the
same
one,
water
pistol
Faut
qu'ils
fassent
de
moi
un
même
They
gotta
make
me
a
meme
Où
je
leur
mets
ma...
Oh!
Where
I
stick
my...
Oh!
On
va
voir
si
en
bas
c'est
comme
en
haut
We'll
see
if
it's
the
same
down
below
as
it
is
up
above
Come
Back
c'est
comment
oh?
Comeback,
how's
it
going,
oh?
Comme
d'hab
j'fais
le
commando
As
usual,
I'm
going
commando
Peuvent
m'avoir
que
dans
le
dos
They
can
only
get
me
from
behind
J'arrive
comme
Mahomet
I
arrive
like
Mahomet
En
col
Mao
In
a
Mao
collar
Mais
c'est
que
de
la
M.A.O
But
it's
only
M.A.O
Ton
flingue
j'ai
le
même
à
eau
Your
gun,
I
have
the
same
one,
water
pistol
Faut
qu'ils
fassent
de
moi
un
même
They
gotta
make
me
a
meme
Où
je
leur
mets
ma...
Oh!
Where
I
stick
my...
Oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ldonthebeat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.