Текст песни и перевод на немецкий PXNDX - Envejecido en barril de roble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envejecido en barril de roble
Im Eichenfass gereift
Otra
vez
considerando
ya
dejarlo
de
una
vez
Schon
wieder
denke
ich
darüber
nach,
es
endlich
sein
zu
lassen
Pero
es
mi
único
acompañante
fiel
Aber
es
ist
mein
einziger
treuer
Begleiter
Y
sale
el
sol
y
duele
cada
decisión
Und
die
Sonne
geht
auf
und
jede
Entscheidung
schmerzt
La
luna
trae
consigo
otra
razón
Der
Mond
bringt
einen
weiteren
Grund
mit
sich
Hay
veces
que
hasta
rezo
Manchmal
bete
ich
sogar
Te
pido
no
morir
así
Ich
bitte
dich,
nicht
so
zu
sterben
Soy
un
vil
farsante
Ich
bin
ein
erbärmlicher
Heuchler
Y
latidos
bombean
alcohol
con
tal
presión
(ven
a
rescatarme
ya)
Und
mein
Herz
pumpt
Alkohol
mit
so
einem
Druck
(komm
und
rette
mich)
Encuentro
la
solución
en
lo
peor
(ven
a
rescatarme
ya)
Ich
finde
die
Lösung
im
Schlimmsten
(komm
und
rette
mich)
Latidos
bombean
alcohol
hasta
el
sudor
(ven
a
rescatarme
ya)
Mein
Herz
pumpt
Alkohol
bis
zum
Schweiß
(komm
und
rette
mich)
Y
por
tanto
tiempo
Und
für
so
lange
Zeit
No,
es
triste
pero
da
a
mi
vida
algún
sentido
Nein,
es
ist
traurig,
aber
es
gibt
meinem
Leben
einen
Sinn
Hasta
el
más
extraño
es
mi
amigo
Selbst
der
Fremdeste
ist
mein
Freund
Me
serviré
uno
más,
otro
para
el
camino
Ich
schenke
mir
noch
einen
ein,
einen
weiteren
für
den
Weg
Mis
ojos
ven
borroso
ya
nuestro
destino
Meine
Augen
sehen
unser
Schicksal
verschwommen
Latidos
bombean
alcohol
con
tal
presión
(ven
a
rescatarme
ya)
Mein
Herz
pumpt
Alkohol
mit
so
einem
Druck
(komm
und
rette
mich)
Se
ha
ido
un
poco
el
dolor,
falta
de
amor
(ven
a
rescatarme
ya)
Der
Schmerz
ist
etwas
weniger,
der
Mangel
an
Liebe
(komm
und
rette
mich)
Latidos
bombean
alcohol
con
tal
presión
(ven
a
rescatarme
ya)
Mein
Herz
pumpt
Alkohol
mit
so
einem
Druck
(komm
und
rette
mich)
Y
por
tanto
tiempo
Und
für
so
lange
Zeit
Ya
es
de
noche
otra
vez
Es
ist
schon
wieder
Nacht
Pondré
este
vaso
al
revés
Ich
werde
dieses
Glas
umdrehen
No
estoy
diciendo
que
estoy
bien
Ich
sage
nicht,
dass
es
mir
gut
geht
Es
solo
algo
para
hacer
mientras
no
existas
Es
ist
nur
etwas,
das
ich
tue,
solange
du
nicht
existierst
Latidos
bombean
alcohol
con
tal
presión
(uoh-oh-oh)
Mein
Herz
pumpt
Alkohol
mit
so
einem
Druck
(uoh-oh-oh)
Latidos
bombean
alcohol
con
tal
presión
(uoh-oh-oh)
Mein
Herz
pumpt
Alkohol
mit
so
einem
Druck
(uoh-oh-oh)
Latidos
bombean
alcohol
con
tal
presión
(uoh-oh-oh)
Mein
Herz
pumpt
Alkohol
mit
so
einem
Druck
(uoh-oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Vazquez Martinez, Arturo Arredondo Trevino, Ricardo Trevino Chapa, Jose Madero Vizcaino
Альбом
Bonanza
дата релиза
26-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.