Текст песни и перевод на английский Pablo Chill-E feat. Barbero Exótico - Philip Plein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
una
Philip
Plein
(Gang)
Give
me
a
Philip
Plein
(Gang)
Dale
una
Philip
Plein
(Uah)
Give
me
a
Philip
Plein
(Uah)
Dale
una
Philip
Plein
(Uah)
Give
me
a
Philip
Plein
(Uah)
Dale
una
Philip
Plein
(Hey)
Give
me
a
Philip
Plein
(Hey)
Dale
una
Philip
Plein
(Ueh)
Give
me
a
Philip
Plein
(Ueh)
Dale
una
Philip
Plein
(Hey)
Give
me
a
Philip
Plein
(Hey)
Dale
una
Philip
Plein
(Uh)
Give
me
a
Philip
Plein
(Uh)
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
Tapizao'
en
Philip
Plein,
hasta
las
partys
de
marca
I'm
decked
out
in
Philip
Plein,
even
at
the
brand
name
parties
El
putero
está
making
rain,
dando
billetes
soy
Farkas
The
pimp
is
making
it
rain,
giving
out
bills
like
Farkas
A
200
en
el
X
6,
vicuña
parece
que
e'
Nascar
At
200
in
the
X
6,
vicuña
looks
like
Nascar
Mi
vida
como
un
juego
'e
Play,
drogas,
mujeres
y
armas
My
life
is
like
a
Play
game,
drugs,
women,
and
weapons
Dame
una
Donald
Trump,
que
me
deje
weón
Give
me
a
Donald
Trump,
to
make
me
numb
Dame
una
Louis
Vuitton,
no
hablo
del
cinturón
Give
me
a
Louis
Vuitton,
I'm
not
talking
about
the
belt
Tengo
una
Percocet,
no
me
la
dio
el
doctor
I
have
a
Percocet,
the
doctor
didn't
give
it
to
me
Yo
estoy
a
otro
nivel,
ya
ni
me
vuela
un
blunt
I'm
on
another
level,
a
blunt
doesn't
even
get
me
high
anymore
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
Dale
una
Philip
Plein
Give
me
a
Philip
Plein
(Drogas,
mujeres
y
armas)
(Drugs,
women,
and
weapons)
Dame
una
Donald
Trump,
que
me
deje
weón
Give
me
a
Donald
Trump,
to
make
me
numb
Dame
una
Louis
Vuitton,
no
hablo
del
cinturón
Give
me
a
Louis
Vuitton,
I'm
not
talking
about
the
belt
Tengo
una
Percocet,
no
me
la
dio
el
doctor
I
have
a
Percocet,
the
doctor
didn't
give
it
to
me
Yo
estoy
a
otro
nivel,
ya
ni
me
vuela
un
blunt
I'm
on
another
level,
a
blunt
doesn't
even
get
me
high
anymore
(No
es
Xanax,
e'
ma'dictivo
y
es
Xander)
(It's
not
Xanax,
it's
more
addictive
and
it's
Xander)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.