Текст песни и перевод на английский Paolo Pietrangeli - I cavalli di Troia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I cavalli di Troia
The Horses of Troy
Non
era
tanto
facile
abitare
nel
cavallo
di
Troia
It
wasn't
so
easy
to
live
in
the
Trojan
horse
Stavamo
così
stretti
da
sembrare
acciughe
in
salamoia
We
were
so
cramped
we
seemed
like
anchovies
in
brine
Poi
gli
altri
sono
usciti,
io
son
rimasto
dentro
Then
the
others
went
out,
I
stayed
inside
Incerto
sulle
regole
del
combattimento
Unsure
about
the
rules
of
combat
Non
era
tanto
facile
abitare
nel
cavallo
di
Troia
It
wasn't
so
easy
to
live
in
the
Trojan
horse
E
quando
decidemmo,
decidemmo
la
rivolta
dei
Gracchi
And
when
we
decided,
we
decided
the
revolt
of
the
Gracchi
Io
fui
costretto
a
letto
da
un
milione,
da
un
milione
d′acciacchi
I
was
bedridden
by
a
million,
a
million
ailments
Me
lo
diceva
mamma
tutte
le
mattine:
"Maglietta
ed
aspirine"
My
mother
would
tell
me
every
morning:
"A
T-shirt
and
aspirins"
Così
mi
persi
anche,
molto
prima,
il
ratto
delle
sabine
So
I
also
missed,
much
earlier,
the
rape
of
the
Sabine
women
È
facile
intuire
cosa
accadde,
accadde
alla
Bastiglia
It's
easy
to
guess
what
happened,
what
happened
at
the
Bastille
La
notte
in
cui
doveva
in
cui
doveva,
doveva
nascermi
una
figlia
The
night
when
it
was
supposed
to
when
it
was
supposed
to,
was
supposed
to
birth
me
a
daughter
Io
svenni
al
primo
colpo
di
cannone,
I
fainted
at
the
first
shot
of
the
cannon,
Quelli
stavan
facendo
la
rivoluzione
Those
were
making
the
revolution
Sarà
stato
lo
stress
oppure
i
debiti
o
i
rapporti
di
famiglia
It
must
have
been
stress
or
debts
or
the
relationships
of
the
family
Che
notte
quella
notte,
che
notte
quella
notte
d'inferno
What
a
night
that
night,
what
a
night
that
night
of
hell
Stavamo
tutti
quanti
schierato
al
palazzo
d′inverno
We
were
all
lined
up
at
the
Winter
Palace
Io
stavo
vicino,
vicino,
vicino,
vicino
al
compagno
Lenino
I
was
standing
close,
close,
close,
close
to
comrade
Lenin
Le
scarpe
strette
e
l'emozione
e
caddi
sopra
uno
scalino
My
shoes
were
tight
and
the
excitement
and
I
fell
on
a
step
Per
me
non
è
mai
facile
abitare
nei
cavalli
dì
troia
For
me
it's
never
easy
to
live
in
the
horses
of
Troy
Perché
regolarmente,
con
una
costanza
che
annoia
Because
regularly,
with
a
boredom
that
annoys
E
gli
altri
escono
fuori
ed
io
rimango
dentro
And
the
others
go
out
and
I
stay
inside
Incerto
sulle
regole
del
combattimento
Unsure
about
the
rules
of
combat
Per
me
non
è
mai
facile
abitare
nei
cavalli
di
Troia
For
me
it's
never
easy
to
live
in
the
horses
of
Troy
Eppur
mi
tocca
sempre
di
abitare
nei
cavalli
di
Troia
And
yet
I
always
have
to
live
in
the
horses
of
Troy
Sarà
che
scelgo
sempre
di
abitare
nei
cavalli
di
Troia
Maybe
it's
because
I
always
choose
to
live
in
the
horses
of
Troy
Per
me
non
è
mai
facile
abitare
nei
cavalli
di
Troia
For
me
it's
never
easy
to
live
in
the
horses
of
Troy
Per
me
non
è
mai
facile
abitare
nei
cavalli
di
Troia
For
me
it's
never
easy
to
live
in
the
horses
of
Troy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Pietrangeli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.