Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
waiting
Ich
habe
gewartet
For
some
reason
Aus
irgendeinem
Grund
Sitting
here
too
long
Sitze
hier
zu
lange
All
I
feels
the
Alles,
was
ich
fühle,
sind
die
Passing
seasons
Vergehenden
Jahreszeiten
Barely
hanging
on
Ich
halte
mich
kaum
noch
There
is
comfort
Es
gibt
Trost
In
the
darkness
In
der
Dunkelheit
There
is
light
ahead
Da
ist
Licht
voraus
Hold
yourself
a
little
taller
Halte
dich
etwas
aufrechter
Get
on
out
of
bed
Steh
auf
aus
dem
Bett
So
You
just
Also,
du
hängst
Hanging
by
a
thread
Nur
an
einem
Faden
Should
have
seen
Hättest
sehen
sollen
The
signs
coming
in
Die
Zeichen
kommen
sehen
Go
ahead
and
get
it
Nur
zu,
bring
es
All
off
your
chest
Alles
von
deiner
Brust
And
even
though
Und
obwohl
I
did
my
best
Ich
mein
Bestes
gab
All
I
caused
was
stress
Alles,
was
ich
verursachte,
war
Stress
Guess
why
the
messages
were
tense
Rate
mal,
warum
die
Nachrichten
angespannt
waren
Should
have
known
Hätte
wissen
sollen
You
were
all
on
the
fence
Du
warst
dir
unsicher
I
remember
Asking
where
you
been
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
fragte,
wo
du
warst
All
you
did
Alles,
was
du
tatest
Was
look
at
me
and
plead
the
5th
War,
mich
anzusehen
und
dich
auf
den
5.
Zusatzartikel
zu
berufen
You
deserve
an
a
ward
Du
verdienst
eine
Auszeichnung
On
some
crazy
shit
Für
irgendeinen
verrückten
Scheiß
Just
waiting
on
you
Warte
nur
darauf
To
stray
again
Dass
du
wieder
abschweifst
Treat
you
like
a
goddess
Behandle
dich
wie
eine
Göttin
This
Ain't
making
any
sense
Das
macht
keinen
Sinn
Read
you
like
a
horoscope
Habe
dich
wie
ein
Horoskop
gelesen
And
then
you
switched
Und
dann
hast
du
gewechselt
Guess
I'm
not
the
one
for
your
future
Ich
schätze,
ich
bin
nicht
der
Richtige
für
deine
Zukunft
Not
like
me
Ist
nicht
meine
Art
I'm
known
for
dropping
hits
Ich
bin
bekannt
dafür,
Hits
zu
landen
You
the
only
one
I
ever
missed
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
je
vermisst
habe
I've
been
searching
Ich
habe
gesucht
Through
the
darkness
Durch
die
Dunkelheit
Lost
in
center
stage
Verloren
im
Rampenlicht
I
can
never
stay
Ich
kann
niemals
bleiben
It's
just
not
my
way
Es
ist
einfach
nicht
meine
Art
I
don't
need
a
Ich
brauche
keinen
Man
to
save
me
Mann,
der
mich
rettet
You
should
be
afraid
Du
solltest
Angst
haben
I've
got
demons
Ich
habe
Dämonen
In
my
closet
In
meinem
Schrank
They'll
come
out
to
play
Sie
kommen
heraus
zum
Spielen
So
you
think
that
it's
a
game
Also,
du
denkst,
es
ist
ein
Spiel
Cat
and
mouse
Katz
und
Maus
Steady
playing
chase
Spielen
ständig
Verfolgungsjagd
The
bigger
picture
slowly
Das
größere
Bild
Fades
away
Verblasst
langsam
Zodiac
signs
in
need
of
space
Tierkreiszeichen
brauchen
Raum
Me
and
constellations
Ich
und
die
Konstellationen
We
Stay
the
same
Wir
bleiben
gleich
You
the
only
one
that
ever
changed
Du
bist
die
Einzige,
die
sich
je
verändert
hat
Never
broke
yo
heart
Habe
dir
nie
das
Herz
gebrochen
I
just
break
the
bank
Ich
habe
nur
die
Bank
gesprengt
Toxic
might
be
your
favorite
trait
Toxisch
könnte
deine
Lieblingseigenschaft
sein
Stand
behind
these
bars
Stehe
hinter
diesen
Gittern
Like
I
can't
escape
Als
ob
ich
nicht
entkommen
könnte
Stress
fractures
Stressfrakturen
Lead
to
the
break
Führen
zum
Bruch
Now
the
gaps
wide
as
the
galaxy
Jetzt
ist
die
Lücke
so
groß
wie
die
Galaxie
Not
an
android
Bin
kein
Android
But
texts
are
green
Aber
die
Nachrichten
sind
grün
Miss
that
FaceTime
Vermisse
das
FaceTime
When
sexin
me
Wenn
wir
Sex
hatten
Pretty
lil
Scorpio
Hübscher
kleiner
Skorpion
That
Left
a
sting
Der
einen
Stich
hinterlassen
hat
Now
you
feeling
lost
Jetzt
fühlst
du
dich
verloren
Cause
you
lost
a
G
Weil
du
einen
echten
Kerl
verloren
hast
All
you
got
left
is
apologizes
Alles,
was
dir
bleibt,
sind
Entschuldigungen
Beam
me
up
Beame
mich
hoch
To
higher
places
Zu
höheren
Orten
Stuck
in
gravity
Stecke
in
der
Schwerkraft
fest
Got
no
time
for
Habe
keine
Zeit
für
Small
advances
Kleine
Annäherungsversuche
I
gotta
take
the
lead
Ich
muss
die
Führung
übernehmen
Is
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden
Circling
your
dreams
Ich
umkreise
deine
Träume
Circling
your
dreams
Umkreise
deine
Träume
Hit
the
pavement
Auf
dem
Asphalt
aufschlagen
Getting
payment
Zahlung
erhalten
Been
dreamin
bout
ya
Baby
Habe
von
dir
geträumt,
Baby
Yeah
think
I'm
going
crazy
Ja,
ich
denke,
ich
werde
verrückt
I
think
I'm
going
crazy
Ich
denke,
ich
werde
verrückt
Circling
your
dreams
Umkreise
deine
Träume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Glawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.