Pasabordo - Desde Que Te Fuiste - перевод текста песни на английский

Desde Que Te Fuiste - Pasabordoперевод на английский




Desde Que Te Fuiste
Since You Left
Yo no encuentro solución
I can't find a solution
Te has quedado en el olvide
You have been forgotten
De mi cama hay que razón
Of my bed there is a reason
Donde estas donde te has metido
Where are you, where have you gone
Donde estas quizás en el olvido
Where are you, perhaps in oblivion
Y que puedo yo hacer con mi corazón
And what can I do with my heart
Desde que te fuiste ya van meses
Since you left, it's been months
Y Ya no aguanto ni un minuto más sin verte
And I can't stand another minute without seeing you
Ya no lo entiendo, se me escapa
I don't understand it anymore, it's slipping away
Se me escapa
It is slipping away
Miro el reloj los minutos
I watch the clock, the minutes
Los mismos que pasan
The same ones that pass
Se me roban la calma
They steal my peace
Dime que sin ti puedo vivir
Tell me that I can live without you
Si me das tu calma
If you give me your peace
Si me das tu alma
If you give me your soul
Pero que puedo hacer
But what can I do
Si te has ido de mi vida no hay mas
If you have left my life, there is no more
Estoy sufriendo en el olvido
I am suffering in oblivion
Desde que te fuiste ya van meses
Since you left, it's been months
Y Ya no aguanto ni un minuto más sin verte
And I can't stand another minute without seeing you
Ya no lo entiendo, se me escapa
I don't understand it anymore, it's slipping away
Se me escapa
It is slipping away
Soñábamos con ir a un altar
We dreamed of going to an altar
Con ir a vacaciones algún lugar
Of going on vacation somewhere
Pero la vida me la quito
But life took it away from me
Desde que te fuiste ya van meses
Since you left, it's been months
Y Ya no aguanto ni un minuto más sin verte
And I can't stand another minute without seeing you
Ya no lo entiendo, se me escapa
I don't understand it anymore, it's slipping away
Se me escapa
It is slipping away





Авторы: Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.