Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CLICK, BOOM (bonus)
KLICK, BUMM (Bonus)
House
cold
turn
the
oven
on
Haus
kalt,
mach
den
Ofen
an
Click,
boom,
Click
boom
Klick,
Bumm,
Klick
Bumm
We
back
in
this
bitch
with
another
song
Wir
sind
zurück
in
dieser
Schlampe
mit
einem
weiteren
Song
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
I
was
18,
sendin'
raps
to
my
homies
Ich
war
18
und
schickte
Raps
an
meine
Kumpels
Ten
years
old
with
a
Walkman,
Sony
Zehn
Jahre
alt
mit
einem
Walkman,
Sony
This
ain't
phony
like
an
IG
model
Das
ist
nicht
unecht
wie
ein
IG-Model
Keepin'
it
real
with
my
hand
on
the
throttle,
the
bottle
too
Ich
bleibe
echt,
mit
meiner
Hand
am
Gas,
auch
an
der
Flasche
No
need
to
coddle,
I'm
controllin'
the
nozzle
boo
Kein
Grund
zum
Verhätscheln,
ich
kontrolliere
die
Düse,
Süße
I
know
I
got
a
head
like
a
Caribou
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Kopf
wie
ein
Karibu
But
you
still
treat
me
sweet
like
Tiramisu
Aber
du
behandelst
mich
immer
noch
süß
wie
Tiramisu
If
I
was
you
I
would
probably
back
out
now
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
wahrscheinlich
jetzt
aussteigen
I'm
cookin'
up
The
Raw
and
I'm
layin'
a
Smack
Down
Ich
koche
The
Raw
und
lege
einen
Smack
Down
hin
Pats
Musik,
and
we
Never
Back
Down
Pats
Musik,
und
wir
geben
niemals
auf
Like
Jake
Tyler,
know
I'm
takin'
the
crown
Wie
Jake
Tyler,
weißt
du,
ich
nehme
mir
die
Krone
Takin'
'em
down,
pound
for
pound
I'm
Mayweather
Ich
bringe
sie
zu
Fall,
Pfund
für
Pfund,
ich
bin
Mayweather
The
flow
nice
like
May
Weather
Der
Flow
ist
nice
wie
May
Weather
I
deliver,
got
the
bars
too,
what
a
trifecta
Ich
liefere,
habe
auch
die
Bars,
was
für
ein
Dreierpack
You
miscarry
like
the
first
trimester
Du
hast
eine
Fehlgeburt
wie
im
ersten
Trimester
I
wanna
be
legendary
like
the
Deck
Inspectah
Ich
will
legendär
sein
wie
der
Deck
Inspectah
You
flip
flop
non
stop,
you
a
coin
face
Du
wechselst
ständig
die
Meinung,
du
bist
ein
Münzgesicht
Pats
& Myth,
only
stop
is
at
first
place
Pats
& Myth,
wir
stoppen
nur
am
ersten
Platz
These
other
rappers
gettin'
stuck
at
the
first
base
Diese
anderen
Rapper
bleiben
an
der
ersten
Base
stecken
I'mma
hit
the
home
plate
and
that's
the
worst
case
Ich
werde
die
Home
Plate
treffen
und
das
ist
der
schlimmste
Fall
You
don't
want
the
smoke
like
you
messin'
with
Gunplay
Du
willst
keinen
Ärger,
als
würdest
du
dich
mit
Gunplay
anlegen
I'm
chillin'
with
a
baddy
and
I'm
eatin'
a
sundae
Ich
chille
mit
einer
Schönheit
und
esse
einen
Eisbecher
With
my
Sundaze
on,
with
my
Sundaze
on
Mit
meinen
Sundaze
an,
mit
meinen
Sundaze
an
House
cold
turn
the
oven
on
Haus
kalt,
mach
den
Ofen
an
We
back
in
this
bitch
with
another
song
Wir
sind
zurück
in
dieser
Schlampe
mit
einem
weiteren
Song
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
House
cold
turn
the
oven
on
Haus
kalt,
mach
den
Ofen
an
We
back
in
this
bitch
with
another
song
Wir
sind
zurück
in
dieser
Schlampe
mit
einem
weiteren
Song
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
Big
dawg
tryna
rub
em
right
Großer
Hund,
versuche
sie
richtig
zu
reiben
Keep
it
hot
as
the
oven
light
Halte
es
heiß
wie
das
Ofenlicht
Keep
a
knot
in
my
pocket
dawg
Habe
einen
Batzen
in
meiner
Tasche,
Kumpel
Phony
n*ggas
is
not
involved
Falsche
N*ggas
sind
nicht
involviert
We
been
hot
as
the
hottest
sauce
Wir
sind
heiß
wie
die
schärfste
Soße
I
got
tobasco,
I
got
franks
Ich
habe
Tabasco,
ich
habe
Franks
I
got
mad
flows,
I
got
bank
Ich
habe
krasse
Flows,
ich
habe
Geld
I
got
assholes
on
my
ass
bro
Ich
habe
Arschlöcher
an
meinem
Arsch,
Bruder
But
there's
no
limit
to
my
tank,
ugh
Aber
mein
Tank
ist
unendlich,
ugh
Bout
it
bout
it
Dabei,
dabei
Man,
they
ain't
fuckin
with
this,
I
doubt
it,
doubt
it
Mann,
sie
können
damit
nicht
mithalten,
ich
bezweifle
es,
bezweifle
es
Ain't
no
way
around
it
Es
gibt
keinen
Weg
drumherum
Everybody
get
the
fuck
out,
it's
just
a
little
too
crowded,
crowded
Alle
raus
hier,
es
ist
einfach
ein
bisschen
zu
voll,
zu
voll
Perfect,
I
love
making
the
earth
shift
Perfekt,
ich
liebe
es,
die
Erde
zu
bewegen
I
love
talkin
that
werf
shit,
clean
like
the
dirtless
Sunday
best
Ich
liebe
es,
diesen
Scheiß
zu
labern,
sauber
wie
der
schmutzfreie
Sonntagsanzug
That
you
only
go
to
Church
with
Mit
dem
du
nur
in
die
Kirche
gehst
Myth
man,
superhero
bullet,
repellent,
cape
Myth
Mann,
Superhelden-Kugel,
abweisend,
Umhang
After
that
first
presidential
debate,
I
plan
my
escape
Nach
dieser
ersten
Präsidentschaftsdebatte
plane
ich
meine
Flucht
But
please
don't
tell
the
state
Aber
bitte
sag
es
nicht
dem
Staat
Through
the
Covid
mask,
I
still
smell
the
hate
Durch
die
Covid-Maske
rieche
ich
immer
noch
den
Hass
Backwood
the
8th
and
roam
the
state,
velvet
drape
Backwood
den
Achten
und
durchstreife
den
Staat,
Samtvorhang
Now
go
sell
the
tape,
click,
boom
Jetzt
verkauf
das
Tape,
Klick,
Bumm
House
cold
turn
the
oven
on
Haus
kalt,
mach
den
Ofen
an
We
back
in
this
bitch
with
another
song
Wir
sind
zurück
in
dieser
Schlampe
mit
einem
weiteren
Song
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
House
cold
turn
the
oven
on
Haus
kalt,
mach
den
Ofen
an
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
We
back
in
this
bitch
with
another
song
Wir
sind
zurück
in
dieser
Schlampe
mit
einem
weiteren
Song
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
Click,
boom,
Click,
boom
Klick,
Bumm,
Klick,
Bumm
If
you
don't
know
then
you
gon'
know
soon
Wenn
du
es
nicht
weißt,
dann
wirst
du
es
bald
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Myth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.