Текст песни и перевод на немецкий Pats - LOST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
that
smooth
flow
like
I'm
chillin'
on
top
of
the
mountain
Das
ist
dieser
sanfte
Flow,
als
würde
ich
oben
auf
dem
Berg
chillen
To
say
I
would
amount
to
nothin'
is
completely
false
Zu
sagen,
ich
würde
zu
nichts
taugen,
ist
völlig
falsch
I
got
a
line
that
you
do
not
wanna
cross
Ich
habe
eine
Grenze,
die
du
nicht
überschreiten
willst
Get
tossed
like
a
fresh
garden
Wirst
geworfen
wie
ein
frischer
Salat
I
might
look
cool
but
I'm
guarded
Ich
mag
cool
aussehen,
aber
ich
bin
wachsam
Six
months
ago
I
got
started
Vor
sechs
Monaten
habe
ich
angefangen
It's
like
my
brain
departed
Es
ist,
als
wäre
mein
Verstand
abgereist
Kind
hearted
and
loyal
but
I
got
demons
in
my
soil
Gutherzig
und
loyal,
aber
ich
habe
Dämonen
in
meiner
Erde
I
gotta
take
care
of
that
shit
like
we
protectin'
the
oil
Ich
muss
mich
um
diesen
Mist
kümmern,
so
wie
wir
das
Öl
beschützen
I
gotta
get
back
on
my
feet
cus
the
peak
is
in
striking
distance
Ich
muss
wieder
auf
die
Beine
kommen,
denn
der
Gipfel
ist
in
Reichweite
With
a
little
persistence
I'll
have
'em
smitten
Mit
ein
wenig
Beharrlichkeit
werde
ich
sie
begeistern
Like
no
doubt,
have
you
read
my
writtens
So
ohne
Zweifel,
hast
du
meine
Schriften
gelesen?
Everybody
tryna
be
a
hero
'til
the
cape
fall
off
Jeder
versucht
ein
Held
zu
sein,
bis
das
Cape
abfällt
Pats
Musik,
never
fallen
off
like
the
exhaust
Pats
Musik,
niemals
abgefallen
wie
der
Auspuff
Of
a
derby
car,
this
that
rap
caviar
Eines
Derby-Autos,
das
ist
Rap-Kaviar
Bout
to
take
it
far,
bar
for
bar
you
don't
wanna
spar
Im
Begriff,
es
weit
zu
bringen,
Zeile
für
Zeile,
du
willst
nicht
kämpfen
I'm
on
par
with
the
great
ones
Ich
bin
auf
Augenhöhe
mit
den
Großen
You
get
a
chance,
better
take
one
Du
bekommst
eine
Chance,
nutze
sie
besser
What
do
you
do
when
you
start
feelin'
lost
Was
machst
du,
wenn
du
dich
verloren
fühlst?
How
can
I
hide
the
pain
of
this
damn
life
Wie
kann
ich
den
Schmerz
dieses
verdammten
Lebens
verbergen?
Gotta
get
my
mind
right,
gotta
get
it
right
Muss
meinen
Kopf
klar
kriegen,
muss
es
richtig
machen
I
been
writin'
all
night,
just
to
sleep
tight
Ich
habe
die
ganze
Nacht
geschrieben,
nur
um
fest
zu
schlafen
Just
to
sleep
tight,
I
been
writin'
all
night
just
to
sleep
tight
Nur
um
fest
zu
schlafen,
ich
habe
die
ganze
Nacht
geschrieben,
nur
um
fest
zu
schlafen
The
boy
hype
gotta
keep
goin
Der
Junge
ist
gehyped,
muss
weitermachen
Gotta
show
and
tell
Muss
es
zeigen
und
erzählen
Gotta
keep
flowin
Muss
im
Fluss
bleiben
What
do
you
do
when
your
friends
become
your
enemies
Was
machst
du,
wenn
deine
Freunde
zu
deinen
Feinden
werden?
I'm
searchin
for
different
remedies
to
get
me
through
extremities
Ich
suche
nach
verschiedenen
Heilmitteln,
um
mich
durch
Extremitäten
zu
bringen
I
got
chemistry
with
mad
women
Ich
habe
Chemie
mit
verrückten
Frauen
They
go
crazy
for
the
boy
now
my
dudes
swimmin
Sie
werden
verrückt
nach
dem
Jungen,
jetzt
schwimmen
meine
Kumpels
In
that
perfect
oyster
In
dieser
perfekten
Auster
Gotta
wrap
it
like
a
tortilla,
you
never
know
Muss
es
einwickeln
wie
eine
Tortilla,
man
weiß
nie
Cus
when
I'm
doin'
shows
you
know
they
takin'
off
they
clothes
Denn
wenn
ich
Shows
mache,
weißt
du,
dass
sie
ihre
Kleider
ausziehen
I
ain't
even
close
to
my
pinnacle
Ich
bin
nicht
einmal
in
der
Nähe
meines
Höhepunkts
Puttin'
on
clinicals
Führe
Kliniken
vor
They
say
Clinton,
you
cynical
Sie
sagen
Clinton,
du
bist
zynisch
Cus
I'm
takin'
care
of
myself
Weil
ich
mich
um
mich
selbst
kümmere
Self
care
got
my
feelin'
myself
Selbstfürsorge
lässt
mich
mich
selbst
fühlen
Started
smokin'
weed
again
(To
hide
the
pain)
Habe
wieder
angefangen,
Gras
zu
rauchen
(Um
den
Schmerz
zu
verbergen)
Dancin'
in
the
rain
cus
I'm
livin'
in
Vancouver
Tanze
im
Regen,
denn
ich
lebe
in
Vancouver
Patrol
the
mountains
like
a
cougar
Patrouilliere
die
Berge
wie
ein
Puma
Lookin'
for
an
opportunity
to
join
a
new
community
Suche
nach
einer
Gelegenheit,
einer
neuen
Gemeinschaft
beizutreten
Honey
I'm
home
and
I'm
in
the
fuckin'
zone
Schatz,
ich
bin
zu
Hause
und
ich
bin
in
der
verdammten
Zone
What
do
you
do
when
you
start
feelin'
lost
Was
machst
du,
wenn
du
dich
verloren
fühlst,
mein
Schatz?
How
can
I
hide
the
pain
of
this
damn
life
Wie
kann
ich
den
Schmerz
dieses
verdammten
Lebens
verbergen?
Gotta
get
my
mind
right,
gotta
get
it
right
Muss
meinen
Kopf
klar
kriegen,
muss
es
richtig
machen
I
been
writin'
all
night,
just
to
sleep
tight
Ich
habe
die
ganze
Nacht
geschrieben,
nur
um
fest
zu
schlafen
Just
to
sleep
tight,
I
been
writin'
all
night
just
to
sleep
tight
Nur
um
fest
zu
schlafen,
ich
habe
die
ganze
Nacht
geschrieben,
nur
um
fest
zu
schlafen
The
boy
hype
gotta
keep
goin
Der
Junge
ist
gehyped,
muss
weitermachen
Gotta
show
and
tell
Muss
es
zeigen
und
erzählen
Gotta
keep
flowin
Muss
im
Fluss
bleiben
What
do
you
do
when
you
start
feelin'
lost
Was
machst
du,
wenn
du
dich
verloren
fühlst?
How
can
I
hide
the
pain
of
this
damn
life
Wie
kann
ich
den
Schmerz
dieses
verdammten
Lebens
verbergen?
Gotta
get
my
mind
right,
gotta
get
it
right
Muss
meinen
Kopf
klar
kriegen,
muss
es
richtig
machen
I
been
writin'
all
night,
just
to
sleep
tight
Ich
habe
die
ganze
Nacht
geschrieben,
nur
um
fest
zu
schlafen
Just
to
sleep
tight,
I
been
writin'
all
night
just
to
sleep
tight
Nur
um
fest
zu
schlafen,
ich
habe
die
ganze
Nacht
geschrieben,
nur
um
fest
zu
schlafen
The
boy
hype
gotta
keep
goin
Der
Junge
ist
gehyped,
muss
weitermachen
Gotta
show
and
tell
Muss
es
zeigen
und
erzählen
Gotta
keep
flowin
Muss
im
Fluss
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clint Patrick
Альбом
LOST
дата релиза
12-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.