Pats - OCD - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Pats - OCD




OCD
OCD
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid my big dream
verbarg ich meinen großen Traum
But I will not tell you
Aber ich werde ihn dir nicht verraten
It will always be in my mind
Er wird immer in meinem Kopf sein
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid all my fears
verbarg ich all meine Ängste
You will never know that
Du wirst das nie erfahren
Don't try to read this in my eyes
Versuche nicht, das in meinen Augen zu lesen
You really don't understand what I'm about
Du verstehst wirklich nicht, worum es bei mir geht
I try to tell these dudes I'm takin a different route
Ich versuche diesen Typen zu sagen, dass ich einen anderen Weg einschlage
A different path to happiness and all that
Einen anderen Weg zum Glück und all dem
The names Pats so fall back or get whacked
Ich heiße Pats, also halt dich zurück oder du kriegst eine verpasst.
I ain't hard like that but you bet your little ass that I won't fall back if provoked
Ich bin nicht so hart, aber du kannst deinen kleinen Arsch darauf verwetten, dass ich nicht zurückweichen werde, wenn ich provoziert werde.
Nasty with a pen stroke, off the top I'm mad note
Krass mit dem Stift, aus dem Stegreif bin ich Wahnsinns-Note
I see you laughing in the back but I'm no joke
Ich sehe dich da hinten lachen, aber ich bin kein Witz
Floatin down the river
Den Fluss hinunter treibend
Talks about life givin me a cold shiver
Gespräche über das Leben geben mir einen kalten Schauer
I got lots to live but I don't have anymore left to give
Ich habe viel zu leben, aber ich habe nichts mehr zu geben
I got the gift of gab
Ich habe die Gabe der Rede
I really ain't happy 'less I'm in the lab
Ich bin nicht wirklich glücklich, außer ich bin im Labor
With a pen and a pad
Mit einem Stift und einem Block
And a drink in my hand
Und einem Drink in meiner Hand
Kush tokes send me to the promise land
Kush-Züge schicken mich ins gelobte Land
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid my big dream
verbarg ich meinen großen Traum
But I will not tell you
Aber ich werde ihn dir nicht verraten
It will always be in my mind
Er wird immer in meinem Kopf sein
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid all my fears
verbarg ich all meine Ängste
You will never know that
Du wirst das nie erfahren
Don't try to read this in my eyes
Versuche nicht, das in meinen Augen zu lesen
Let's talk about some real shit
Lass uns über echten Scheiß reden
This OCD inside my head is like a bad trip
Diese Zwangsstörung in meinem Kopf ist wie ein schlechter Trip
I just wanna end it all like a bad trip
Ich will einfach alles beenden, wie ein schlechter Trip
But when I fall, will you be my fuckin mattress
Aber wenn ich falle, wirst du dann meine verdammte Matratze sein?
I don't wanna be another tragedy
Ich will keine weitere Tragödie sein
End up on the news as another casualty
Als weiteres Opfer in den Nachrichten enden
The harsh reality is that we gotta face our fears
Die harte Realität ist, dass wir uns unseren Ängsten stellen müssen
I know it's really tough but we gotta face our peers
Ich weiß, es ist wirklich hart, aber wir müssen uns unseren Gleichaltrigen stellen
Floatin down the river
Den Fluss hinunter treibend
Talks about life givin me a cold shiver
Gespräche über das Leben geben mir einen kalten Schauer
I got lots to live but I don't have anymore left to give
Ich habe viel zu leben, aber ich habe nichts mehr zu geben
I got the gift of gab
Ich habe die Gabe der Rede
I really ain't happy 'less I'm in the lab
Ich bin nicht wirklich glücklich, außer ich bin im Labor
With a pen and a pad
Mit einem Stift und einem Block
And a drink in my hand
Und einem Drink in meiner Hand
Kush tokes send me to the promise land
Kush-Züge schicken mich ins gelobte Land
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid my big dream
verbarg ich meinen großen Traum
But I will not tell you
Aber ich werde ihn dir nicht verraten
It will always be in my mind
Er wird immer in meinem Kopf sein
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid all my fears
verbarg ich all meine Ängste
You will never know that
Du wirst das nie erfahren
Don't try to read this in my eyes
Versuche nicht, das in meinen Augen zu lesen
Too many years I've been doubted
Zu viele Jahre wurde ich angezweifelt
Had to drop a square cus my circle too crowded
Musste ein Quadrat fallen lassen, weil mein Kreis zu voll war
Judgment too clouded, it's really quite hazy
Urteilsvermögen zu getrübt, es ist wirklich ziemlich dunstig
I hear you spreading lies but it don't phase me
Ich höre, wie du Lügen verbreitest, aber es bringt mich nicht aus der Fassung
I'm chillin back, wavy
Ich chille, entspannt
Shroom trip, maybe
Vielleicht ein Pilztrip
You offended cus you just a little baby
Du bist beleidigt, weil du nur ein kleines Baby bist
I don't got time to change these diapers
Ich habe keine Zeit, diese Windeln zu wechseln
I'm heading to the top quicker than Dodge Vipers
Ich bin schneller an der Spitze als Dodge Vipers
Floatin down the river
Den Fluss hinunter treibend
Talks about life givin me a cold shiver
Gespräche über das Leben geben mir einen kalten Schauer
I got lots to live but I don't have anymore left to give
Ich habe viel zu leben, aber ich habe nichts mehr zu geben
I got the gift of gab
Ich habe die Gabe der Rede
I really ain't happy 'less I'm in the lab
Ich bin nicht wirklich glücklich, außer ich bin im Labor
With a pen and a pad
Mit einem Stift und einem Block
And a drink in my hand
Und einem Drink in meiner Hand
Kush tokes send me to the promise land
Kush-Züge schicken mich ins gelobte Land
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid my big dream
verbarg ich meinen großen Traum
But I will not tell you
Aber ich werde ihn dir nicht verraten
It will always be in my mind
Er wird immer in meinem Kopf sein
Under the wave of the ocean
Unter der Welle des Ozeans
I hid all my fears
verbarg ich all meine Ängste
You will never know that
Du wirst das nie erfahren
Don't try to read this in my eyes
Versuche nicht, das in meinen Augen zu lesen





Авторы: Clint Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.